Lyrics and translation The Housemartins - The World’s on Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The World’s on Fire
Мир в огне
There′s
a
couple
sunbathing
on
a
freshly
mown
lawn
in
England
Вот
парочка
загорает
на
свежескошенном
газоне
в
Англии,
милая.
It's
a
house
with
a
view
and
all
you
see
is
green
and
blue
for
miles
Дом
с
видом,
и
всё,
что
ты
видишь,
это
зелень
и
синева
на
мили
вокруг.
The
local
Vicar
has
pretended
that
the
church
is
well
attended
this
morning,
Местный
викарий
сделал
вид,
что
церковь
сегодня
утром
хорошо
посещалась,
As
he
wanders
without
purpose
to
the
Sunday
Service
he
smiles.
И
он
бесцельно
бредёт
на
воскресную
службу,
улыбаясь.
(Oh-ho!)
What
a
beautiful
morning.
(О-хо!)
Какое
прекрасное
утро.
(Oh-ho!)
What
a
beautiful
day.
(О-хо!)
Какой
прекрасный
день.
(Oh-ho!)
What
a
sickening
feeling.
(О-хо!)
Какое
тошнотворное
чувство.
It
took
this
long
to
make
it,
now
we
re
throwing
it
away
Потребовалось
столько
времени,
чтобы
создать
это,
а
теперь
мы
всё
разрушаем.
Now,
I
was
told
not
to
play
with
fire,
Мне
говорили
не
играть
с
огнём,
I
said,
look
out
Church
the
flames
grow
higher.
Я
сказал:
"Берегись,
Церковь,
пламя
разгорается
всё
сильнее".
I
said,
watch
those
flames
lick
that
spire,
Я
сказал:
"Смотри,
как
пламя
лижет
шпиль".
I
said,
look
out
Church
the
flames
grow
higher
Я
сказал:
"Берегись,
Церковь,
пламя
разгорается
всё
сильнее".
(The
World′s
on
fire).
(Мир
в
огне).
There's
a
curtain
closed
early
in
an
upstairs
room
in
England.
Задёрнута
занавеска
рано
в
комнате
наверху
в
Англии.
There's
a
couple
misbehaving
when
they
should′ve
been
praising
Sunday.
Парочка
плохо
себя
ведёт,
хотя
должна
была
восхвалять
воскресенье.
And
there′s
a
bounce
in
the
walk
and
the
neighbors
stop
to
talk
for
hours
И
в
их
походке
есть
пружинка,
и
соседи
останавливаются,
чтобы
поболтать
часами.
And
when
eyebrows
are
raised
at
the
next
song
of
praise
come
Monday.
И
когда
брови
поднимаются
на
следующей
хвалебной
песне
в
понедельник.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Heaton, Ian Peter Cullimore
Attention! Feel free to leave feedback.