Lyrics and translation The Human League - All I Ever Wanted - Oliver Lieb's Alternative Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Ever Wanted - Oliver Lieb's Alternative Mix
Всё, чего я когда-либо хотела - Альтернативный микс Оливера Либа
(What
you
gonna
say
and
what
you
gonna
do
(Что
ты
скажешь
и
что
ты
сделаешь
What
you
gonna
say
and
what
you
gonna
do)
Что
ты
скажешь
и
что
ты
сделаешь)
Be
so
misunderstood
Быть
так
неправильно
понятым
Don′t
feel
so
insecure
Не
чувствуй
себя
таким
неуверенным
Heaven
would
be
lonely
without
you
Рай
был
бы
одиноким
без
тебя
You
satisfy
the
need
in
me
Ты
удовлетворяешь
мою
потребность
No
one
makes
me
feel
the
way
you
do
Никто
не
заставляет
меня
чувствовать
себя
так,
как
ты
What
you
gonna
say
and
what
you
gonna
do
Что
ты
скажешь
и
что
ты
сделаешь
What
you
gonna
say
and
what
you
gonna
do
Что
ты
скажешь
и
что
ты
сделаешь
(What
you
gonna
say
and
what
you
gonna
do)
(Что
ты
скажешь
и
что
ты
сделаешь)
(What
you
gonna
say
and
what
you
gonna
do)
(Что
ты
скажешь
и
что
ты
сделаешь)
A
strength
to
ease
your
mind
Силу,
чтобы
успокоить
свой
разум
(What
you
gonna
say
and
what
you
gonna
do)
(Что
ты
скажешь
и
что
ты
сделаешь)
Trust
fate
Доверься
судьбе
(What
you
gonna
say
and
what
you
gonna
do)
(Что
ты
скажешь
и
что
ты
сделаешь)
This
trial
you′ll
tolerate
Это
испытание
ты
выдержишь
Summer
would
be
bitter
without
you
Лето
было
бы
горьким
без
тебя
You
satisfy
the
need
in
me
Ты
удовлетворяешь
мою
потребность
Sunshine
couldn't
warm
me
like
you
do
Солнце
не
могло
бы
согреть
меня
так,
как
ты
Devotion's
what
you
read
in
me
Преданность
- вот
что
ты
видишь
во
мне
(All
I
ever
wanted)
(Всё,
чего
я
когда-либо
хотела)
Was
to
be
with
you
Было
быть
с
тобой
Just
to
be
with
you
Просто
быть
с
тобой
(All
I
ever
wanted)
(Всё,
чего
я
когда-либо
хотела)
Just
to
be
with
you
Просто
быть
с
тобой
To
be
free
with
you
Быть
свободной
с
тобой
Brand
new
Совершенно
новый
You
know
you′ll
see
it
through
Ты
знаешь,
ты
доведешь
это
до
конца
They′ll
take
what
you
allow
Они
возьмут
то,
что
ты
позволишь
Paradise
so
dreary
without
you
Рай
такой
тоскливый
без
тебя
I
couldn't
last
a
day
without
you
Я
не
смогла
бы
прожить
и
дня
без
тебя
Nothing
else
could
take
the
place
of
you
Ничто
другое
не
могло
бы
заменить
тебя
You
know
I
wouldn′t
stay
without
you
Ты
знаешь,
я
бы
не
осталась
без
тебя
(All
I
ever
wanted)
(Всё,
чего
я
когда-либо
хотела)
Was
to
be
with
you
Было
быть
с
тобой
Just
to
be
with
you
Просто
быть
с
тобой
(All
I
ever
wanted)
(Всё,
чего
я
когда-либо
хотела)
Just
to
be
with
you
Просто
быть
с
тобой
To
be
free
with
you
Быть
свободной
с
тобой
(All
I
ever
wanted)
(Всё,
чего
я
когда-либо
хотела)
Come
on,
be
with
you
Ну,
же,
быть
с
тобой
To
be
free
with
you
Быть
свободной
с
тобой
Totally
with
you
Полностью
с
тобой
(All
I
ever
wanted)
(Всё,
чего
я
когда-либо
хотела)
I
believe
in
you
Я
верю
в
тебя
I
believe
in
you
Я
верю
в
тебя
Hey,
hey,
yeah
Эй,
эй,
да
(What
you
gonna
say
and
what
you
gonna
do
(Что
ты
скажешь
и
что
ты
сделаешь
What
you
gonna
say
and
what
you
gonna
do
Что
ты
скажешь
и
что
ты
сделаешь
What
you
gonna
say
and
what
you
gonna
do
Что
ты
скажешь
и
что
ты
сделаешь
What
you
gonna
say
and
what
you
gonna
do)
Что
ты
скажешь
и
что
ты
сделаешь)
(All
I
ever
wanted)
(Всё,
чего
я
когда-либо
хотела)
Just
to
be
with
you
Просто
быть
с
тобой
Just
to
be
with
you
Просто
быть
с
тобой
(All
I
ever
wanted)
(Всё,
чего
я
когда-либо
хотела)
Want
to
be
with
you
Хочу
быть
с
тобой
Got
to
be
with
you
Должна
быть
с
тобой
(All
I
ever
wanted)
(Всё,
чего
я
когда-либо
хотела)
Was
to
be
with
you
Было
быть
с
тобой
Just
to
be
with
you
Просто
быть
с
тобой
(All
I
ever
wanted)
(Всё,
чего
я
когда-либо
хотела)
Just
to
be
with
you
Просто
быть
с
тобой
To
be
free
with
you
Быть
свободной
с
тобой
(All
I
ever
wanted)
(Всё,
чего
я
когда-либо
хотела)
Come
on,
be
with
you
Ну
же,
быть
с
тобой
All
that
I
want
to
do
Всё,
что
я
хочу
делать
Hey,
be
with
you
Эй,
быть
с
тобой
(All
I
ever
wanted)
(Всё,
чего
я
когда-либо
хотела)
Come
on,
be
with
you
Ну
же,
быть
с
тобой
Everything
that
I
do
Всё,
что
я
делаю
Yes,
I
do
it
for
you
Да,
я
делаю
это
для
тебя
(All
I
ever
wanted)
(Всё,
чего
я
когда-либо
хотела)
Come
on,
be
with
you
Ну
же,
быть
с
тобой
And
my
life
is
for
you
И
моя
жизнь
для
тебя
Got
to
be
with
you.
Должна
быть
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oakey, Sutton
Attention! Feel free to leave feedback.