Lyrics and translation The Human League - Do Or Die - 2002 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do Or Die - 2002 Digital Remaster
Сделай или умри - Цифровой ремастер 2002
Those
cocky
little
fires
you
started
in
the
night
Эти
дерзкие
огоньки,
что
ты
зажгла
ночью,
The
independent
claims
that
just
meant
"Hold
me
tight"
Твои
заявления
о
независимости,
означавшие
лишь
"Держи
меня
крепче",
The
bruises
on
your
body
that
you
swore
were
from
a
fight
Синяки
на
твоем
теле,
которые,
ты
клялась,
появились
в
драке,
I'll
pass
at
your
insistence
Я
пропущу
мимо
ушей
по
твоей
настоятельной
просьбе.
Alsatians
fall
unconscious
at
the
shadow
of
your
call
Овчарки
падают
без
чувств
от
тени
твоего
зова,
One
glance
from
your
direction
and
the
government
will
fall
Один
твой
взгляд,
и
правительство
падет,
Whole
continents
of
misery
don't
bother
you
at
all
Целые
континенты
страданий
тебя
совсем
не
волнуют,
But
for
me
you
have
persistence
Но
ко
мне
ты
проявляешь
настойчивость.
Run
all
day,
run
all
night
Беги
весь
день,
беги
всю
ночь,
Do
or
die,
do
or
die
Сделай
или
умри,
сделай
или
умри,
Got
to
run
for
your
life
Должен
бежать,
чтобы
выжить,
Do
or
die,
do
or
die
Сделай
или
умри,
сделай
или
умри.
I'd
like
to
leave
so
would
you
kindly
look
the
other
way
Я
бы
хотел
уйти,
так
что
не
могла
бы
ты
посмотреть
в
другую
сторону,
You
tell
me
to
be
honest
but
I've
nothing
left
to
say
Ты
просишь
меня
быть
честным,
но
мне
нечего
сказать,
Just
like
your
feet
my
goddess,
my
brain
has
turned
to
clay
Как
и
твои
ноги,
моя
богиня,
мой
мозг
превратился
в
глину,
An
end
to
all
resistance
Конец
всякому
сопротивлению.
Run
all
day,
run
all
night
Беги
весь
день,
беги
всю
ночь,
Do
or
die,
do
or
die
Сделай
или
умри,
сделай
или
умри,
Got
to
run
for
your
life
Должен
бежать,
чтобы
выжить,
Do
or
die,
do
or
die
Сделай
или
умри,
сделай
или
умри.
Run
all
day,
run
all
night
Беги
весь
день,
беги
всю
ночь,
Do
or
die,
do
or
die
Сделай
или
умри,
сделай
или
умри,
Got
to
run
for
your
life
Должен
бежать,
чтобы
выжить,
Do
or
die,
do
or
die
Сделай
или
умри,
сделай
или
умри.
Run
all
day,
run
all
night
Беги
весь
день,
беги
всю
ночь,
Do
or
die,
do
or
die
Сделай
или
умри,
сделай
или
умри,
Got
to
run
for
your
life
Должен
бежать,
чтобы
выжить,
Do
or
die,
do
or
die
Сделай
или
умри,
сделай
или
умри.
Run
all
day,
run
all
night
Беги
весь
день,
беги
всю
ночь,
Do
or
die,
do
or
die
Сделай
или
умри,
сделай
или
умри,
Got
to
run
for
your
life
Должен
бежать,
чтобы
выжить,
Do
or
die,
do
or
die
Сделай
или
умри,
сделай
или
умри.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HASSAN MAHMOUD, BOB DURHAM, MIEKEO TAYLOR, J. ELLIS
Album
Dare!
date of release
16-09-1997
Attention! Feel free to leave feedback.