The Human League - Don't You Want Me (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Human League - Don't You Want Me (Remastered)




You were working as a waitress in a cocktail bar
Ты работала официанткой в коктейль-баре.
When I met you
Когда я встретил тебя ...
I picked you out, I syou up
Я выбрал тебя, я поднял тебя.
And turned you around
И перевернул тебя с ног на голову.
Turned you into someone new
Превратил тебя в кого-то нового.
Now five years later on you′ve got the world at your feet
Теперь, пять лет спустя, весь мир у твоих ног.
Success has been so easy for you
Успех дался тебе так легко.
But don't forget it′s me who put you where you are now
Но не забывай, что это я отправил тебя туда, где ты сейчас.
And I can put you back down too.
И я тоже могу поставить тебя на место.
Don't. Don't you want me?
Разве ты не хочешь меня?
You know I can′t believe it when I hear that you won′t see me
Ты знаешь, я не могу поверить, когда слышу, что ты не хочешь меня видеть.
Don't. Don′t you want me?
Разве ты не хочешь меня?
You know I don't believe you when you say that you don′t need me
Ты знаешь, я не верю тебе, когда ты говоришь, что я тебе не нужен.
It's much too late to find
Слишком поздно искать,
When you think you′ve changed your mind
когда ты думаешь, что передумал.
You'd better change it back or we will both be sorry
Лучше верни его обратно, или мы оба пожалеем.
Don't you want me, baby?
Разве ты не хочешь меня, детка?
Don′t you want me? Oh!
Разве ты не хочешь меня?
Don′t you want me, baby?
Разве ты не хочешь меня, детка?
Don't you want me? Oh!
Разве ты не хочешь меня?
I was working as a waitress in a cocktail bar
Я работала официанткой в коктейль-баре.
That much is true
Это чистая правда.
But even then I knew I′d find a much better place
Но даже тогда я знал, что найду место получше.
Either with or without you
С тобой или без тебя
The five years we have had have been such good at times
Пять лет, которые у нас были, были такими хорошими временами.
I still love you
Я все еще люблю тебя.
But now I think it's time I lived my life on my own
Но теперь я думаю, что пришло время прожить свою жизнь самостоятельно.
I guess it′s just what I must do
Думаю, это именно то, что я должен сделать.
Don't. Don′t you want me?
Разве ты не хочешь меня?
You know I can't believe it when I hear that you won't see me
Ты знаешь, я не могу поверить, когда слышу, что ты не хочешь меня видеть.
Don′t. Don′t you want me?
Разве ты не хочешь меня?
You know I don't believe you when you say that you don′t need me
Ты знаешь, я не верю тебе, когда ты говоришь, что я тебе не нужен.
It's much too late find
Уже слишком поздно.
When you think you′ve changed your mind
Когда ты думаешь что передумал
You'd better change it back or we will both be sorry
Лучше верни его обратно, или мы оба пожалеем.
Don′t you want me, baby?
Разве ты не хочешь меня, детка?
Don't you want me? Oh!
Разве ты не хочешь меня?
Don't you want me, baby?
Разве ты не хочешь меня, детка?
Don′t you want me? Oh!
Разве ты не хочешь меня?
Don′t you want me, baby?
Разве ты не хочешь меня, детка?
Don't you want me? Oh!
Разве ты не хочешь меня?
Don′t you want me, baby?
Разве ты не хочешь меня, детка?
Don't you want me? Oh!
Разве ты не хочешь меня?
Don′t you want me, baby?
Разве ты не хочешь меня, детка?
Don't you want me? Oh!
Разве ты не хочешь меня?
Don′t you want me, baby?
Разве ты не хочешь меня, детка?
Don't you want me? Oh
Разве ты не хочешь меня?
Don't you want me, baby?
Разве ты не хочешь меня, детка?
Don′t you want me? Oh!
Разве ты не хочешь меня?
Don′t you want me, baby?
Разве ты не хочешь меня, детка?
Don't you want me? Oh!
Разве ты не хочешь меня?





Writer(s): Philip Oakey, Jo Callis, Philip Adrian Wright


Attention! Feel free to leave feedback.