The Human League - Seconds - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Human League - Seconds




All day
Весь день
Hiding from sun
Прячусь от солнца.
Waiting for the golden one
В ожидании золотого.
Waiting for your fame
Жду твоей славы.
After the parade has gone
После того как парад закончился
Outside was a happy place
Снаружи было счастливое место.
Every face had a smile like the golden face
На каждом лице была улыбка, как на золотом лице.
For a second
На секунду ...
Your knuckles white as your fingers curl
Твои костяшки побелели, когда ты сжал пальцы.
The shot that was heard around the world
Выстрел, который был слышен по всему миру.
For a second
На секунду ...
It took seconds of your time to take his life
Потребовались секунды твоего времени, чтобы лишить его жизни.
It took seconds
Это заняло несколько секунд.
It took seconds of your time to take his life
Потребовались секунды твоего времени, чтобы лишить его жизни.
It took seconds
Это заняло несколько секунд.
It took seconds of your time to take his life
Потребовались секунды твоего времени, чтобы лишить его жизни.
It took seconds of your time to take his life
Потребовались секунды твоего времени, чтобы лишить его жизни.
Seconds
Секунды
Seconds
Секунды
It took seconds of your time to take his life
Потребовались секунды твоего времени, чтобы лишить его жизни.
It took seconds
Это заняло несколько секунд.
It took seconds of your time to take his life
Потребовались секунды твоего времени, чтобы лишить его жизни.
It took seconds
Это заняло несколько секунд.
For a second
На секунду ...
It took seconds of your time to take his life
Потребовались секунды твоего времени, чтобы лишить его жизни.
It took seconds
Это заняло несколько секунд.
It took seconds of your time to take his life
Потребовались секунды твоего времени, чтобы лишить его жизни.
It took seconds
Это заняло несколько секунд.
For a second
На секунду ...
It took seconds of your time to take his life
Потребовались секунды твоего времени, чтобы лишить его жизни.
Seconds of your time to take his life
Секунды твоего времени, чтобы забрать его жизнь.
For a second
На секунду ...
For a second
На секунду ...
For a second
На секунду ...
Aaron MarEn
Аарон Марен





Writer(s): WRIGHT, OAKEY, CALLIS


Attention! Feel free to leave feedback.