Lyrics and translation The Human League - Sky (Fusty Delights Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sky (Fusty Delights Remix)
Небо (ремикс Fusty Delights)
Join
us,
come
and
join
us
Присоединяйся
к
нам,
пойдем
с
нами
Join
us,
come
and
join
us
Присоединяйся
к
нам,
пойдем
с
нами
There
is
a
path
that's
crystal
clear
Есть
путь
кристально
чистый,
It
guides
the
wise
away
from
here
Он
мудрых
уведёт
отсюда,
In
summer's
hazy
atmosphere
В
дымке
летней
атмосферы,
The
more
the
merrier
they
say
Чем
больше,
тем
веселее,
говорят,
The
moors
stretch
out
along
the
way
Вересковые
пустоши
вдоль
пути
лежат,
By
glow
of
night,
by
light
of
day
В
ночном
сиянье,
в
свете
дня,
Just
read
the
signs
Просто
читай
знаки.
'Til
we
can
see
the
smoke
rise
in
the
distance
Пока
мы
видим
дым
вдали,
Reminding
us
of
home
not
far
behind
Напоминающий,
что
дом
совсем
близко,
Careering
through
the
path
of
least
resistance
Мчимся
по
пути
наименьшего
сопротивления,
We're
going
on
a
journey
of
the
mind
Мы
отправляемся
в
путешествие
разума.
From
the
town
to
the
country
Из
города
в
деревню,
From
the
country
to
the
town
Из
деревни
в
город.
Come
and
join
us
Пойдем
с
нами,
Come
and
join
us
Пойдем
с
нами,
From
the
valley
to
the
hillside
Из
долины
на
склон
холма,
From
the
upside
to
the
down
С
вершины
вниз.
Join
us,
come
and
join
us
Присоединяйся
к
нам,
пойдем
с
нами,
A
rush
along
a
zigzag
road
По
серпантину
мчимся
мы,
Surprised
the
damned,
by
mouth
of
toad
Удивлены
проклятые,
жабьим
ртом,
A
shop
where
you
cannot
reload
Магазин,
где
нельзя
перезарядиться.
The
way
to
Hyde,
the
sixty-two
or
six
two
eight
Путь
к
Хайду,
шестьдесят
второй
или
шесть
два
восемь,
Will
do
if
you
cannot
be
late
Подойдет,
если
ты
не
опоздаешь,
Sometimes
the
only
choice
to
make
Иногда
единственный
выбор,
We
gaze
upon
the
face
of
the
Apollo
Мы
смотрим
на
лицо
Аполлона,
We
know
that
we
approach
our
journey's
end
Мы
знаем,
что
приближаемся
к
концу
пути,
And
still
we
will
be
home
before
tomorrow
И
все
же
мы
будем
дома
до
завтра,
But
we
will
rise
before
we
must
descend
Но
мы
поднимемся,
прежде
чем
спуститься.
From
the
town
to
the
country
Из
города
в
деревню,
From
the
country
to
the
town
Из
деревни
в
город.
Come
and
join
us
Пойдем
с
нами,
Come
and
join
us
Пойдем
с
нами,
From
the
valley
to
the
hillside
Из
долины
на
склон
холма,
From
the
upside
to
the
down
С
вершины
вниз.
Join
us,
come
and
join
us
Присоединяйся
к
нам,
пойдем
с
нами,
From
the
town
to
the
country
Из
города
в
деревню,
From
the
country
to
the
town
Из
деревни
в
город.
Come
and
join
us
Пойдем
с
нами,
Come
and
join
us
Пойдем
с
нами,
From
the
valley
to
the
hillside
Из
долины
на
склон
холма,
From
the
upside
to
the
down
С
вершины
вниз.
Join
us,
come
and
join
us
Присоединяйся
к
нам,
пойдем
с
нами,
We
hear
the
bells,
we
hear
the
bells
Мы
слышим
звон,
мы
слышим
звон,
We
hear
the
bells,
we
hear
the
bells
Мы
слышим
звон,
мы
слышим
звон,
We
hear
the
bells,
we
hear
the
bells
Мы
слышим
звон,
мы
слышим
звон,
They're
ringing
low,
we
hear
the
bells
Он
тихий,
мы
слышим
звон.
Join
us,
we
hear
the
bells
Присоединяйся
к
нам,
мы
слышим
звон,
We
hear
the
bells,
we
hear
the
bells
Мы
слышим
звон,
мы
слышим
звон,
We
hear
the
bells,
come
and
join
us
Мы
слышим
звон,
пойдем
с
нами,
We
hear
the
bells,
we
hear
the
bells
Мы
слышим
звон,
мы
слышим
звон,
They're
ringing
low,
we
hear
the
bells
Он
тихий,
мы
слышим
звон,
Come
to
the
valley
Идем
в
долину.
Join
us,
we
hear
the
bells
Присоединяйся
к
нам,
мы
слышим
звон,
We
hear
the
bells,
come
to
the
valley
Мы
слышим
звон,
идем
в
долину,
Come
and
join
us,
we
hear
the
bells
Пойдем
с
нами,
мы
слышим
звон,
We
hear
the
bells,
come
to
the
valley
Мы
слышим
звон,
идем
в
долину,
Come
and
join
us,
we
hear
the
bells
Пойдем
с
нами,
мы
слышим
звон,
We
hear
the
bells,
they're
ringing
low
Мы
слышим
звон,
он
тихий.
From
the
town
to
the
country
Из
города
в
деревню,
From
the
country
to
the
town
Из
деревни
в
город,
Come
and
join
us,
come
and
join
us
Пойдем
с
нами,
пойдем
с
нами,
From
the
valley
to
the
hillside
Из
долины
на
склон
холма,
From
the
upside
to
the
down
С
вершины
вниз.
Join
us,
come
and
join
us
Присоединяйся
к
нам,
пойдем
с
нами,
From
the
town
to
the
country
Из
города
в
деревню,
From
the
country
to
the
town
Из
деревни
в
город.
Join
us,
come
and
join
us
Присоединяйся
к
нам,
пойдем
с
нами,
From
the
valley
to
the
hillside
Из
долины
на
склон
холма,
From
the
upside
to
the
down
С
вершины
вниз.
Join
us,
come
and
join
us
Присоединяйся
к
нам,
пойдем
с
нами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philip Oakey, Robert Matthew Warriner Barton
Album
Sky
date of release
22-07-2011
Attention! Feel free to leave feedback.