The Human League - Sky (Fusty Delights Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Human League - Sky (Fusty Delights Remix)




Sky (Fusty Delights Remix)
Небо (ремикс Fusty Delights)
Join us, come and join us
Присоединяйся к нам, пойдем с нами
Join us, come and join us
Присоединяйся к нам, пойдем с нами
There is a path that's crystal clear
Есть путь кристально чистый,
It guides the wise away from here
Он мудрых уведёт отсюда,
In summer's hazy atmosphere
В дымке летней атмосферы,
Or wintertime
Или зимой.
The more the merrier they say
Чем больше, тем веселее, говорят,
The moors stretch out along the way
Вересковые пустоши вдоль пути лежат,
By glow of night, by light of day
В ночном сиянье, в свете дня,
Just read the signs
Просто читай знаки.
'Til we can see the smoke rise in the distance
Пока мы видим дым вдали,
Reminding us of home not far behind
Напоминающий, что дом совсем близко,
Careering through the path of least resistance
Мчимся по пути наименьшего сопротивления,
We're going on a journey of the mind
Мы отправляемся в путешествие разума.
From the town to the country
Из города в деревню,
From the country to the town
Из деревни в город.
Come and join us
Пойдем с нами,
Come and join us
Пойдем с нами,
From the valley to the hillside
Из долины на склон холма,
From the upside to the down
С вершины вниз.
Join us, come and join us
Присоединяйся к нам, пойдем с нами,
A rush along a zigzag road
По серпантину мчимся мы,
Surprised the damned, by mouth of toad
Удивлены проклятые, жабьим ртом,
A shop where you cannot reload
Магазин, где нельзя перезарядиться.
The way to Hyde, the sixty-two or six two eight
Путь к Хайду, шестьдесят второй или шесть два восемь,
Will do if you cannot be late
Подойдет, если ты не опоздаешь,
Sometimes the only choice to make
Иногда единственный выбор,
In wintertime
Зимой.
We gaze upon the face of the Apollo
Мы смотрим на лицо Аполлона,
We know that we approach our journey's end
Мы знаем, что приближаемся к концу пути,
And still we will be home before tomorrow
И все же мы будем дома до завтра,
But we will rise before we must descend
Но мы поднимемся, прежде чем спуститься.
From the town to the country
Из города в деревню,
From the country to the town
Из деревни в город.
Come and join us
Пойдем с нами,
Come and join us
Пойдем с нами,
From the valley to the hillside
Из долины на склон холма,
From the upside to the down
С вершины вниз.
Join us, come and join us
Присоединяйся к нам, пойдем с нами,
From the town to the country
Из города в деревню,
From the country to the town
Из деревни в город.
Come and join us
Пойдем с нами,
Come and join us
Пойдем с нами,
From the valley to the hillside
Из долины на склон холма,
From the upside to the down
С вершины вниз.
Join us, come and join us
Присоединяйся к нам, пойдем с нами,
We hear the bells, we hear the bells
Мы слышим звон, мы слышим звон,
We hear the bells, we hear the bells
Мы слышим звон, мы слышим звон,
We hear the bells, we hear the bells
Мы слышим звон, мы слышим звон,
They're ringing low, we hear the bells
Он тихий, мы слышим звон.
Join us, we hear the bells
Присоединяйся к нам, мы слышим звон,
We hear the bells, we hear the bells
Мы слышим звон, мы слышим звон,
We hear the bells, come and join us
Мы слышим звон, пойдем с нами,
We hear the bells, we hear the bells
Мы слышим звон, мы слышим звон,
They're ringing low, we hear the bells
Он тихий, мы слышим звон,
Come to the valley
Идем в долину.
Join us, we hear the bells
Присоединяйся к нам, мы слышим звон,
We hear the bells, come to the valley
Мы слышим звон, идем в долину,
Come and join us, we hear the bells
Пойдем с нами, мы слышим звон,
We hear the bells, come to the valley
Мы слышим звон, идем в долину,
Come and join us, we hear the bells
Пойдем с нами, мы слышим звон,
We hear the bells, they're ringing low
Мы слышим звон, он тихий.
From the town to the country
Из города в деревню,
From the country to the town
Из деревни в город,
Come and join us, come and join us
Пойдем с нами, пойдем с нами,
From the valley to the hillside
Из долины на склон холма,
From the upside to the down
С вершины вниз.
Join us, come and join us
Присоединяйся к нам, пойдем с нами,
From the town to the country
Из города в деревню,
From the country to the town
Из деревни в город.
Join us, come and join us
Присоединяйся к нам, пойдем с нами,
From the valley to the hillside
Из долины на склон холма,
From the upside to the down
С вершины вниз.
Join us, come and join us
Присоединяйся к нам, пойдем с нами.





Writer(s): Philip Oakey, Robert Matthew Warriner Barton


Attention! Feel free to leave feedback.