The Human League - Sky (Martin Brodin Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Human League - Sky (Martin Brodin Remix)




Sky (Martin Brodin Remix)
Небо (ремикс Мартина Бродина)
Join us, come and join us
Присоединяйся к нам, дорогая, присоединяйся к нам
Join us, come and join us
Присоединяйся к нам, милая, присоединяйся к нам
There is a path that's crystal clear
Есть путь кристально чистый,
It guides the wise away from here
Он уводит мудрых прочь отсюда,
In summer's hazy atmosphere
В летней дымке атмосферы,
Or wintertime
Или зимой.
The more the merrier they say
Чем больше, тем веселее, говорят,
The moors stretch out along the way
Вересковые пустоши тянутся по пути,
By glow of night, by light of day
В свете ночи, в свете дня,
Just read the signs
Просто читай знаки.
'Til we can see the smoke rise in the distance
Пока мы видим дым, поднимающийся вдали,
Reminding us of home not far behind
Напоминающий нам о доме, недалеко позади,
Careering through the path of least resistance
Мчась по пути наименьшего сопротивления,
We're going on a journey of the mind
Мы отправляемся в путешествие разума.
From the town to the country
Из города в деревню,
From the country to the town
Из деревни в город.
Come and join us
Присоединяйся к нам,
Come and join us
Присоединяйся к нам,
From the valley to the hillside
Из долины на склон холма,
From the upside to the down
С вершины вниз.
Join us, come and join us
Присоединяйся к нам, дорогая, присоединяйся к нам,
A rush along a zigzag road
По дороге зигзагом мчимся,
Surprised the damned, by mouth of toad
Удивляя проклятых, жабьим ртом,
A shop where you cannot reload
Магазин, где нельзя перезарядить.
The way to Hyde, the sixty-two or six two eight
Путь в Хайд, шестьдесят два или шесть два восемь,
Will do if you cannot be late
Подойдет, если ты не можешь опоздать,
Sometimes the only choice to make
Иногда единственный выбор,
In wintertime
Зимой.
We gaze upon the face of the Apollo
Мы смотрим на лицо Аполлона,
We know that we approach our journey's end
Мы знаем, что приближаемся к концу нашего пути,
And still we will be home before tomorrow
И все же мы будем дома до завтра,
But we will rise before we must descend
Но мы поднимемся, прежде чем спуститься.
From the town to the country
Из города в деревню,
From the country to the town
Из деревни в город.
Come and join us
Присоединяйся к нам,
Come and join us
Присоединяйся к нам,
From the valley to the hillside
Из долины на склон холма,
From the upside to the down
С вершины вниз.
Join us, come and join us
Присоединяйся к нам, милая, присоединяйся к нам,
From the town to the country
Из города в деревню,
From the country to the town
Из деревни в город.
Come and join us
Присоединяйся к нам,
Come and join us
Присоединяйся к нам,
From the valley to the hillside
Из долины на склон холма,
From the upside to the down
С вершины вниз.
Join us, come and join us
Присоединяйся к нам, дорогая, присоединяйся к нам,
We hear the bells, we hear the bells
Мы слышим колокола, мы слышим колокола,
We hear the bells, we hear the bells
Мы слышим колокола, мы слышим колокола,
We hear the bells, we hear the bells
Мы слышим колокола, мы слышим колокола,
They're ringing low, we hear the bells
Они тихо звонят, мы слышим колокола.
Join us, we hear the bells
Присоединяйся к нам, мы слышим колокола,
We hear the bells, we hear the bells
Мы слышим колокола, мы слышим колокола,
We hear the bells, come and join us
Мы слышим колокола, присоединяйся к нам,
We hear the bells, we hear the bells
Мы слышим колокола, мы слышим колокола,
They're ringing low, we hear the bells
Они тихо звонят, мы слышим колокола,
Come to the valley
Приходи в долину.
Join us, we hear the bells
Присоединяйся к нам, мы слышим колокола,
We hear the bells, come to the valley
Мы слышим колокола, приходи в долину,
Come and join us, we hear the bells
Присоединяйся к нам, мы слышим колокола,
We hear the bells, come to the valley
Мы слышим колокола, приходи в долину,
Come and join us, we hear the bells
Присоединяйся к нам, мы слышим колокола,
We hear the bells, they're ringing low
Мы слышим колокола, они тихо звонят.
From the town to the country
Из города в деревню,
From the country to the town
Из деревни в город,
Come and join us, come and join us
Присоединяйся к нам, присоединяйся к нам,
From the valley to the hillside
Из долины на склон холма,
From the upside to the down
С вершины вниз.
Join us, come and join us
Присоединяйся к нам, милая, присоединяйся к нам,
From the town to the country
Из города в деревню,
From the country to the town
Из деревни в город.
Join us, come and join us
Присоединяйся к нам, дорогая, присоединяйся к нам,
From the valley to the hillside
Из долины на склон холма,
From the upside to the down
С вершины вниз.
Join us, come and join us
Присоединяйся к нам, милая, присоединяйся к нам.





Writer(s): Phil Oakey, Robert Matthew Warriner Barton, Philip Oakey


Attention! Feel free to leave feedback.