The Idea of North - Just Kidding - translation of the lyrics into German

Just Kidding - The Idea of Northtranslation in German




Just Kidding
Nur zum Spaß
Hey!
Hey!
Now don't you wanna know a little rhythm that gets me hot?
Na, willst du nicht einen kleinen Rhythmus kennenlernen, der mich heiß macht?
I'm gonna tell you what'll really hit the spot
Ich sag' dir, was wirklich ins Schwarze trifft
You wanna hit me with a little where it hurts
Du willst mich wohl ein wenig reizen
You better listen and I'll relate what works
Hör besser zu, und ich erzähl' dir, was funktioniert
Ain't gonna get me goin' with that rock or roll
Mit Rock 'n' Roll kriegst du mich nicht in Fahrt
I need a rhythm that'll really hit the soul
Ich brauche einen Rhythmus, der wirklich die Seele trifft
Just a lickin' and a crazy kickin' samba beat
Nur ein flotter und verrückt kickender Samba-Beat
And then stand back to let the fireworks start
Und dann tritt zurück, damit das Feuerwerk beginnen kann
Are we gonna make some heat?
Wird es heiß zwischen uns?
It's a game we play, we're teasin' reason
Es ist ein Spiel, das wir spielen, wir reizen die Vernunft
And when meaning's always hidden
Und wenn die Bedeutung immer verborgen ist
Hot then cold, you kiss me then run
Heiß, dann kalt, du küsst mich und rennst weg
Is it love? Or are we just kidding?
Ist es Liebe? Oder machen wir nur Spaß?
You've got the moves, you got the necessary fire
Du hast die Moves, du hast das nötige Feuer
Oh, you could just be the answer to my strong desire
Oh, du könntest genau die Antwort auf mein starkes Verlangen sein
But first I got to know you really dig my beat
Aber zuerst muss ich wissen, ob du wirklich auf meinen Beat stehst
Or it's no go, so let the fireworks start
Sonst geht es nicht, also lass das Feuerwerk beginnen
Are we gonna make some heat?
Wird es heiß zwischen uns?
(Instrumental)
(Instrumental)
It's a game we play, we're teasin' reason
Es ist ein Spiel, das wir spielen, wir reizen die Vernunft
And when meaning's always hidden
Und wenn die Bedeutung immer verborgen ist
Hot then cold, you kiss me then run
Heiß, dann kalt, du küsst mich und rennst weg
Is it love? Or are we just kidding?
Ist es Liebe? Oder machen wir nur Spaß?
You've got the moves, you got the necessary fire
Du hast die Moves, du hast das nötige Feuer
Oh, you could just be the answer to my strong desire
Oh, du könntest genau die Antwort auf mein starkes Verlangen sein
But first I got to know you really dig my beat
Aber zuerst muss ich wissen, ob du wirklich auf meinen Beat stehst
Or it's no go, so stop your playin'
Sonst geht es nicht, also hör auf mit deinen Spielchen
I need to know, hear what I'm sayin'
Ich muss es wissen, hör, was ich sage
It's time to really let the fireworks spark
Es ist Zeit, das Feuerwerk wirklich zünden zu lassen
Are we gonna make some
Werden wir etwas
Are we gonna, are we gonna make some heat?
Werden wir, werden wir für Hitze sorgen?






Attention! Feel free to leave feedback.