Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everyone
around
me?
Alle
um
mich
herum?
Assembly
line,
keep
a-rollin'
Fließband,
immer
weiter
rollen
Don't
worry
about
your
pension
Mach
dir
keine
Sorgen
um
deine
Rente
Just
lift
your??
Heb
einfach
dein??
You
better
believe
it
Das
kannst
du
glauben
Gonna
stomp
until
the
whistle
blows
at
five
Wir
stampfen,
bis
die
Pfeife
um
fünf
Uhr
bläst
If
you
see
the
boss,
tell
him
Johnny?
time
Wenn
du
den
Chef
siehst,
sag
ihm,
Johnny
hat?
Zeit
I
got
myself
a
guitar
Ich
habe
mir
eine
Gitarre
besorgt
Sally,
you
play
the
pan-?
Sally,
du
spielst
die
Pan-?
Johnny
on
the
garbage
can
Johnny
auf
der
Mülltonne
And
everybody
else
can
clap-clap
Und
alle
anderen
können
klatschen-klatschen
You
better
believe
it
Das
kannst
du
glauben
? retire
when
I'm
65
Ich
gehe
in
Rente,
wenn
ich
65
bin
? a
factory
child
Ich
bin
ein
Fabrikkind
Gather
'round
when
you
hear
us
start
Versammelt
euch,
wenn
ihr
uns
anfangen
hört
You
can
hear
us
jump
for
a
mile
and
a
quarter
Ihr
könnt
uns
eineinviertel
Meilen
weit
springen
hören
We
don't
care,
the
music
feels
so
grand
Es
ist
uns
egal,
die
Musik
fühlt
sich
so
großartig
an
Punch
the
time
clock
in
the
nose
Schlag
der
Stechuhr
auf
die
Nase
When
the
music
starts,
get
on
your
toes
Wenn
die
Musik
anfängt,
stell
dich
auf
die
Zehenspitzen
We're
proud
to
be
a
member
of
a
factory
band
Wir
sind
stolz
darauf,
Mitglied
einer
Fabrikband
zu
sein
[Guitar
solo]
[Gitarrensolo]
Gather
'round
when
you
hear
us
start
Versammelt
euch,
wenn
ihr
uns
anfangen
hört
You
can
hear
us
jump
for
a
mile
and
a
quarter
Ihr
könnt
uns
eineinviertel
Meilen
weit
springen
hören
We
don't
care,
the
music
feels
so
grand
Es
ist
uns
egal,
die
Musik
fühlt
sich
so
großartig
an
Punch
the
time
clock
in
the
nose
Schlag
der
Stechuhr
auf
die
Nase
When
the
music
starts,
get
on
your
toes
Wenn
die
Musik
anfängt,
stell
dich
auf
die
Zehenspitzen
We're
proud
to
be
a
member
of
a
factory
band
Wir
sind
stolz,
ein
Mitglied
einer
Fabrikband
zu
sein
I
said
we're
proud
to
be
a
member
of
a
factory
band
Ich
sagte,
wir
sind
stolz,
ein
Mitglied
einer
Fabrikband
zu
sein
I
said
we're
proud
to
be
a
member
of
a
factory
band
Ich
sagte,
wir
sind
stolz,
ein
Mitglied
einer
Fabrikband
zu
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James M. Peterik
Album
Vehicle
date of release
08-02-2005
Attention! Feel free to leave feedback.