Lyrics and translation The Ides of March - Factory Band
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Factory Band
Заводская Группа
Everyone
around
me?
Все
вокруг
меня?
Assembly
line,
keep
a-rollin'
Сборочная
линия,
продолжай
катиться
Don't
worry
about
your
pension
Не
беспокойся
о
своей
пенсии,
милая
Just
lift
your??
Просто
подними
свою...
You
better
believe
it
Ты
лучше
поверь,
дорогая
Gonna
stomp
until
the
whistle
blows
at
five
Будем
топать,
пока
гудок
не
просвистит
в
пять
If
you
see
the
boss,
tell
him
Johnny?
time
Если
увидишь
босса,
скажи
ему,
что
у
Джонни
перерыв
I
got
myself
a
guitar
У
меня
есть
гитара
Sally,
you
play
the
pan-?
Салли,
ты
играешь
на...?
Johnny
on
the
garbage
can
Джонни
на
мусорном
баке
And
everybody
else
can
clap-clap
И
все
остальные
могут
хлопать-хлопать
You
better
believe
it
Ты
лучше
поверь,
красотка
? retire
when
I'm
65
Выйду
на
пенсию
в
65
? a
factory
child
Дитя
завода
Gather
'round
when
you
hear
us
start
Собирайтесь
вокруг,
когда
услышите,
как
мы
начинаем
You
can
hear
us
jump
for
a
mile
and
a
quarter
Вы
услышите,
как
мы
прыгаем
на
милю
с
четвертью
We
don't
care,
the
music
feels
so
grand
Нам
все
равно,
музыка
так
прекрасна
Punch
the
time
clock
in
the
nose
Дай
по
морде
табельному
аппарату
When
the
music
starts,
get
on
your
toes
Когда
музыка
начинается,
встань
на
цыпочки
We're
proud
to
be
a
member
of
a
factory
band
Мы
гордимся
тем,
что
являемся
участниками
заводской
группы
[Guitar
solo]
[Гитарное
соло]
Gather
'round
when
you
hear
us
start
Собирайтесь
вокруг,
когда
услышите,
как
мы
начинаем
You
can
hear
us
jump
for
a
mile
and
a
quarter
Вы
услышите,
как
мы
прыгаем
на
милю
с
четвертью
We
don't
care,
the
music
feels
so
grand
Нам
все
равно,
музыка
так
прекрасна
Punch
the
time
clock
in
the
nose
Дай
по
морде
табельному
аппарату
When
the
music
starts,
get
on
your
toes
Когда
музыка
начинается,
встань
на
цыпочки
We're
proud
to
be
a
member
of
a
factory
band
Мы
гордимся
тем,
что
являемся
участниками
заводской
группы
I
said
we're
proud
to
be
a
member
of
a
factory
band
Я
сказал,
мы
гордимся
тем,
что
являемся
участниками
заводской
группы
I
said
we're
proud
to
be
a
member
of
a
factory
band
Я
сказал,
мы
гордимся
тем,
что
являемся
участниками
заводской
группы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James M. Peterik
Album
Vehicle
date of release
08-02-2005
Attention! Feel free to leave feedback.