The In Crowd - Back a Yard - Edit - translation of the lyrics into German

Back a Yard - Edit - The In Crowdtranslation in German




Back a Yard - Edit
Zurück im Viertel - Bearbeitung
Guess who just got back today
Rate mal, wer heute zurückgekommen ist
Them wild-eyed boys that'd been away
Diese Jungs mit den wilden Augen, die weg waren
Haven't changed, had much to say
Haben sich nicht verändert, hatten nicht viel zu sagen
But man, I still think them cats are crazy
Aber Mann, ich finde immer noch, dass die Typen verrückt sind
They were askin' if you were around
Sie haben gefragt, ob du da bist
How you was, where you could be found
Wie es dir geht, wo man dich finden kann
Told them you were livin' downtown
Hab' ihnen gesagt, dass du in der Innenstadt wohnst
Drivin' all the old men crazy
Und alle alten Männer verrückt machst
The boys are back in town
Die Jungs sind wieder in der Stadt
The boys are back in town
Die Jungs sind wieder in der Stadt
The boys are back in town
Die Jungs sind wieder in der Stadt
The boys are back in town
Die Jungs sind wieder in der Stadt
You know that chick that used to dance a lot
Kennst du das Mädel, das früher so viel getanzt hat
Every night, she'd be on the floor, shakin' what she's got
Jede Nacht war sie auf der Tanzfläche und hat geschüttelt, was sie hat
Man, when I tell ya she was cool, she was red hot
Mann, wenn ich dir sage, sie war cool, sie war echt heiß
And that time over at Johnny's place
Und damals bei Johnny zu Hause
Well, this chick, she got up and slapped Johnny's face
Na ja, dieses Mädel, sie stand auf und hat Johnny eine geklatscht
Man, we just fell about the place
Mann, wir haben uns kaputtgelacht
If that chick don't wanna know, forget her
Wenn das Mädel nichts wissen will, vergiss sie
The boys are back in town
Die Jungs sind wieder in der Stadt
The boys are back in town
Die Jungs sind wieder in der Stadt
The boys are back in town
Die Jungs sind wieder in der Stadt
The boys are back in town
Die Jungs sind wieder in der Stadt
Friday night they'll be dressed to kill
Freitagabend werden sie top gestylt sein
Down at Deano's bar and grill
Unten bei Deano's Bar und Grill
The drink will flow, and blood will spill
Die Getränke werden fließen, und Blut wird vergossen
And if the boys wanna fight you better let 'em
Und wenn die Jungs kämpfen wollen, lässt du sie besser
That jukebox in the corner blasting out my favorite song
Die Jukebox in der Ecke dröhnt mein Lieblingslied
The nights are gettin' warmer, it won't be long
Die Nächte werden wärmer, es dauert nicht mehr lange
Won't be long 'til summer comes
Es dauert nicht mehr lange, bis der Sommer kommt
Now that the boys are here again
Jetzt, wo die Jungs wieder hier sind
The boys are back in town
Die Jungs sind wieder in der Stadt
The boys are back in town
Die Jungs sind wieder in der Stadt
The boys are back in town
Die Jungs sind wieder in der Stadt
The boys are back in town
Die Jungs sind wieder in der Stadt





Writer(s): Fil Callender


Attention! Feel free to leave feedback.