The Infamous Stringdusters - Black Elk - translation of the lyrics into German

Black Elk - The Infamous Stringdusterstranslation in German




Black Elk
Black Elk
The memory remains
Die Erinnerung bleibt, meine Liebste,
They built an iron road to cross the plains
Sie bauten eine Eisenstraße, um die Ebenen zu durchqueren.
He was just a child
Er war nur ein Kind,
And the buffalo still were wild
Und die Büffel waren noch wild.
He heard the voices in his head
Er hörte die Stimmen in seinem Kopf,
Ancestors are calling you is what they said
Die Ahnen rufen dich, sagten sie.
Then the vision did appear
Dann erschien die Vision,
Twelve black horses he was full of fear
Zwölf schwarze Pferde, er war voller Furcht.
The storms were in his eyes
Die Stürme waren in seinen Augen,
Black Elk was on the rise
Black Elk war im Aufstieg.
He healed his people and he never lost
Er heilte sein Volk und verlor nie, meine Teure,
The visions in his mind
Die Visionen in seinem Geist.
He turned east into the sun
Er wandte sich nach Osten in die Sonne,
Dancing horses beckoned him to come
Tanzende Pferde winkten ihn herbei.
Gazing from afar
Er blickte aus der Ferne,
His eyes glimmered like a daybreak star
Seine Augen schimmerten wie ein Morgenstern.
He saw the elders gathered round
Er sah die Ältesten versammelt,
Old as the hills rising from the ground
Alt wie die Hügel, die sich aus dem Boden erhoben.
In their knowledge he'd abide
In ihrem Wissen würde er verweilen, meine Süße,
Upon the black road he would ride
Auf der schwarzen Straße würde er reiten.
The storms were in his eyes
Die Stürme waren in seinen Augen,
Black Elk was on the rise
Black Elk war im Aufstieg.
He healed his people and he never lost
Er heilte sein Volk und verlor nie, meine Liebste,
The visions in his mind
Die Visionen in seinem Geist.
With eagle on the wing
Mit dem Adler im Flug,
A thousand voices began to sing
Begannen tausend Stimmen zu singen.
He struck the blue man in the heart
Er traf den blauen Mann ins Herz,
Then the sky seemed to break apart
Dann schien der Himmel zu zerbrechen.
The flames had died
Die Flammen waren erloschen,
In gladness all the creatures cried
Vor Freude schrien alle Kreaturen.
Then the rain began to fall
Dann begann der Regen zu fallen, meine Holde,
The drought was broken and the grass grew tall
Die Dürre war gebrochen und das Gras wuchs hoch.
The storms were in his eyes
Die Stürme waren in seinen Augen,
Black Elk was on the rise
Black Elk war im Aufstieg.
He healed his people and he never lost
Er heilte sein Volk und verlor nie,
The visions in his mind
Die Visionen in seinem Geist.





Writer(s): Jeremy Garrett, Andy Hall, Chris Pandolfi, Travis Book, Andy Falco


Attention! Feel free to leave feedback.