Lyrics and translation The Infamous Stringdusters - I Didn't Know
I've
been
tossing
and
turning
in
my
bed
Я
ворочался
в
своей
постели
The
news
just
keeps
replayin'
in
my
head
Новости
просто
продолжают
прокручиваться
в
моей
голове
It
feels
like
I'm
going
off
to
war
Такое
чувство,
что
я
отправляюсь
на
войну
Hearing
a
story
that
I've
never
heard
before
Слышу
историю,
которую
никогда
раньше
не
слышал
I
didn't
know
that
there
was
a
sharp
and
bitter
line
Я
не
знал,
что
в
ней
есть
резкая
и
горькая
строчка
I
didn't
know
that
I
was
standing
on
the
easy
side
Я
не
знал,
что
стою
на
стороне
легких
путей
I
didn't
know
that
we
were
going
different
ways
Я
не
знал,
что
мы
идем
разными
путями
I
didn't
know
that
we
were
headed
for
our
darkest
days
Я
не
знал,
что
нас
ждут
самые
мрачные
дни
Once
you
know
the
score,
what
can
you
say?
Когда
ты
знаешь
счет,
что
ты
можешь
сказать?
How
can
you
just
be
on
about
your
way?
Как
ты
можешь
просто
идти
своим
путем?
Is
history
holding
us
in
place
История
удерживает
нас
на
месте
A
new
masquerade
that
only
hides
the
same
old
face?
Новый
маскарад,
который
скрывает
только
то
же
старое
лицо?
I
didn't
know
that
there
was
a
sharp
and
bitter
line
Я
не
знал,
что
существует
резкая
и
горькая
грань
I
didn't
know
that
I
was
standing
on
the
easy
side
Я
не
знал,
что
я
был
на
легкой
стороне
I
didn't
know
that
we
were
going
different
ways
Я
не
знал,
что
мы
идем
разными
путями
I
didn't
know
that
we
were
headed
for
our
darkest
days
Я
не
знал,
что
мы
приближаемся
к
нашим
самым
мрачным
дням
Making
it
right
won't
be
a
simple
thing
to
do
Сделать
все
правильно
будет
непросто
There's
no
turning
back
or
hiding
from
the
truth
Пути
назад
нет,
и
от
правды
не
спрячешься
Now
that
I
know
Теперь,
когда
я
знаю
I
didn't
know
that
there
was
a
sharp
and
bitter
line
Я
не
знал,
что
там
была
резкая
и
горькая
грань
I
didn't
know
that
I
was
standing
on
the
easy
side
Я
не
знал,
что
я
был
на
легкой
стороне
I
didn't
know
that
we
were
going
different
ways
Я
не
знал,
что
мы
идем
разными
путями
I
didn't
know
that
we
were
headed
for
our
darkest
days
Я
не
знал,
что
мы
приближаемся
к
нашим
самым
мрачным
дням
Making
it
right
won't
be
a
simple
thing
to
do
Сделать
все
правильно
будет
непросто
There's
no
turning
back
or
hiding
from
the
truth
Пути
назад
нет,
и
от
правды
не
спрячешься
Now
that
I
know
Теперь,
когда
я
знаю
Yeah,
now
that
I
know
Да,
теперь,
когда
я
знаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Falco, Andy Hall, Chris Pandolfi, Jeremy Garrett, Jonathan Weisberger, Travis Book
Attention! Feel free to leave feedback.