Lyrics and translation The Ink Spots feat. Ella Fitzgerald - I'm Beginning To See The Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
cared
much
for
moonlit
skies
Я
никогда
особо
не
любила
залитые
лунным
светом
небеса
I
never
winked
back
at
fireflies
Я
никогда
не
подмигивал
светлячкам
в
ответ
But
now
that
the
stars
are
in
your
eyes
Но
теперь,
когда
звезды
в
твоих
глазах
I'm
beginning
to
see
the
light
Я
начинаю
видеть
свет
I
never
went
in
for
afterglow
Я
никогда
не
увлекался
послесвечением
Or
candlelight
on
the
mistletoe
Или
пламя
свечи
на
омеле
But
now
when
you
turn
the
lamp
down
low
Но
теперь,
когда
ты
приглушаешь
лампу
I'm
beginning
to
see
the
light
Я
начинаю
видеть
свет
Used
to
ramble
through
the
park
Обычно
прогуливался
по
парку
Shadowboxing
in
the
dark
Бой
с
тенью
в
темноте
Then
you
came
and
caused
a
spark
Потом
пришел
ты
и
вызвал
искру
That's
a
four-alarm
fire
now
Теперь
это
пожар
по
четырем
сигналам
тревоги
I
never
made
love
by
lantern-shine
Я
никогда
не
занимался
любовью
при
свете
фонаря.
I
never
saw
rainbows
in
my
wine
Я
никогда
не
видел
радугу
в
своем
вине
But
now
that
your
lips
are
burning
mine
Но
теперь,
когда
твои
губы
обжигают
мои
I'm
beginning
to
see
the
light
Я
начинаю
видеть
свет
I
never
cared
much
for
moonlit
skies
Я
никогда
особо
не
любила
залитые
лунным
светом
небеса
I
never
wink
back
at
fireflies
Я
никогда
не
подмигиваю
светлячкам
в
ответ
But
now
that
the
stars
are
in
your
eyes
Но
теперь,
когда
звезды
в
твоих
глазах
I'm
beginning
to
see
the
light
Я
начинаю
видеть
свет
I
never
went
in
for
afterglow
Я
никогда
не
увлекался
послесвечением
Or
candlelight
on
the
mistletoe
Или
пламя
свечи
на
омеле
But
now
when
you
turn
the
lamp
down
low
Но
теперь,
когда
ты
приглушаешь
лампу
I'm
beginning
to
see
the
light
Я
начинаю
видеть
свет
Used
to
ramble
through
the
park
Обычно
прогуливался
по
парку
Shadowboxing
in
the
dark
Бой
с
тенью
в
темноте
Then
you
came
and
caused
a
spark
Потом
пришел
ты
и
вызвал
искру
That's
a
four-alarm
fire
now
Теперь
это
пожар
по
четырем
сигналам
тревоги
I
never
made
love
by
lantern-shine
Я
никогда
не
занимался
любовью
при
свете
фонаря.
I
never
saw
rainbows
in
my
wine
Я
никогда
не
видел
радугу
в
своем
вине
But
now
that
your
lips
are
burning
mine
Но
теперь,
когда
твои
губы
обжигают
мои
I'm
beginning
to
see
the
light
Я
начинаю
видеть
свет
Beginning
to
see
the
light
Начинаю
видеть
свет
Beginning
to
see
the
light
Начинаю
видеть
свет
Now
that
your
lips
are
burning
mine
Теперь,
когда
твои
губы
обжигают
мои
I'm
beginning
to
see
the
light
Я
начинаю
видеть
свет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.