Lyrics and translation The Ink Spots - Address Unknown - Better Call Saul Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Address Unknown - Better Call Saul Mix
Адрес неизвестен - Микс из сериала "Лучше звоните Соулу"
Address
unknown,
not
even
a
trace
of
you
Адрес
неизвестен,
даже
следа
твоего
нет,
Oh,
what
I'd
give
to
see
the
face
of
you
Ах,
что
бы
я
отдал,
чтобы
увидеть
твое
лицо.
I
was
a
fool
to
stay
away
you,
so
long
Глупцом
был
я,
что
оставил
тебя,
I
should
have
known
there'd
come
a
day
when
you'd
be
gone
Знать
бы
мне,
что
наступит
день,
и
ты
исчезнешь.
Address
Unknown,
not
even
a
trace
of
you
Адрес
неизвестен,
даже
следа
твоего
нет,
Oh,
what
I'd
give
to
see
the
face
of
you
Ах,
что
бы
я
отдал,
чтобы
увидеть
твое
лицо.
I
was
a
fool
to
stay
away
from
you,
so
long
Глупцом
был
я,
что
оставил
тебя,
I
should
have
known,
there'd
come
a
day,
when
you'd
be
gone
Знать
бы
мне,
что
наступит
день,
и
ты
исчезнешь.
Address
Unknown,
oh,
how
could
I
be
so
blind?
Адрес
неизвестен,
как
я
мог
быть
таким
слепым?
To
think,
that
you
would
never
be
hard
to
find?
Думать,
что
тебя
всегда
будет
легко
найти?
From
the
place
of
your
birth,
to
the
ends
of
the
earth
От
места
твоего
рождения
до
края
земли
I've
searched
only
to
find,
only
to
find
Я
искал,
только
чтобы
найти,
только
чтобы
найти
Address
Unknown
Адрес
неизвестен.
Address
Unknown,
honey
child,
I
ain't
even
got
a
trace
of
ya
Адрес
неизвестен,
милая,
от
тебя
и
следа
не
осталось.
You
know
one
thing?
Знаешь
что?
I'd
give
anything
in
the
world,
just
to
see
the
face
of
ya
Я
бы
все
на
свете
отдал,
только
бы
увидеть
твое
лицо.
I
was
a
fool
to
stay
away
from
you,
and
everything
else,
so
long
Глупцом
был
я,
что
оставил
тебя
и
всё
остальное.
I
should
have
been
diplomatic,
and
figured
that
some
day
Мне
следовало
быть
дальновиднее
и
понять,
что
однажды
You'd
be
solid
gone
Ты
исчезнешь
навсегда.
Address
Unknown,
oh,
how
could
I
be
so
blind?
Адрес
неизвестен,
как
я
мог
быть
таким
слепым?
To
think,
that
you
would
never
be
hard
to
find?
Думать,
что
тебя
всегда
будет
легко
найти?
From
the
place
of
your
birth,
to
the
ends
of
the
earth
От
места
твоего
рождения
до
края
земли
I've
searched
only
to
find,
only
to
find
Я
искал,
только
чтобы
найти,
только
чтобы
найти
Address
Unknown
Адрес
неизвестен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Autry Gene, Horton Vaughn, Darling Denver
Attention! Feel free to leave feedback.