Lyrics and Russian translation The Ink Spots - Do I Worry? (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do I Worry? (Remastered)
Беспокоюсь ли я? (Ремастеринг)
I'm
goin
back
home
and
get
my
ham
bone
boiled
some
more
Я
возвращаюсь
домой,
варить
свою
ветчину
подольше
(Choo-choo-ah,
choo-choo-ah)
(Чух-чух-ах,
чух-чух-ах)
I'm
goin
back
home
and
get
my
ham
bone
boiled
some
more
Я
возвращаюсь
домой,
варить
свою
ветчину
подольше
(Choo-choo-ah,
choo-choo-ah)
(Чух-чух-ах,
чух-чух-ах)
'Cause
the
way
you
cook
for
me,
baby
Потому
что
то,
как
ты
готовишь,
милая,
My
stomach
got
sore
У
меня
живот
заболел.
(Choo-choo-ah,
choo-choo-ah)
(Чух-чух-ах,
чух-чух-ах)
I'm
goin'
on
the
river
and
I'm
not
gonna
take
you
along
Я
иду
к
реке,
и
я
не
возьму
тебя
с
собой
(Choo-choo-ah,
choo-choo-ah)
(Чух-чух-ах,
чух-чух-ах)
I'm
goin'
on
the
river
and
I'm
not
gonna
take
you
along
Я
иду
к
реке,
и
я
не
возьму
тебя
с
собой
(Choo-choo-ah,
choo-choo-ah)
(Чух-чух-ах,
чух-чух-ах)
'Cause
I
need
somebody
to
help
me
sing
this
song
Потому
что
мне
нужен
кто-то,
кто
поможет
мне
спеть
эту
песню
(Choo-choo-ah,
choo-choo-ah)
(Чух-чух-ах,
чух-чух-ах)
I
may
be
blue
but
I
won't
be
blue
no
more
Может,
мне
и
грустно,
но
мне
больше
не
будет
грустно
(Choo-choo-ah,
choo-choo-ah)
(Чух-чух-ах,
чух-чух-ах)
I
may
be
blue
but
I
won't
be
blue
no
more
Может,
мне
и
грустно,
но
мне
больше
не
будет
грустно
(Choo-choo-ah,
choo-choo-ah)
(Чух-чух-ах,
чух-чух-ах)
'Cause
when
I
come
home,
somebody's
gotta
go
Потому
что,
когда
я
вернусь
домой,
кому-то
придется
уйти
(Choo-choo-ah,
choo-choo-ah)
(Чух-чух-ах,
чух-чух-ах)
Bye
bye,
baby,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Прощай,
милая,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай
(Choo-choo-ah,
choo-choo-ah)
(Чух-чух-ах,
чух-чух-ах)
Bye
bye
bye,
baby,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Прощай,
прощай,
милая,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай
(Choo-choo-ah,
choo-choo-ah)
(Чух-чух-ах,
чух-чух-ах)
I
said
bye
bye,
baby,
bye
bye
baby
goodbye
Я
сказал
прощай,
милая,
прощай,
милая,
прощай
(Choo-choo-ah,
choo-choo-ah)
(Чух-чух-ах,
чух-чух-ах)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BOBBY WORTH, STANLEY COWAN
Attention! Feel free to leave feedback.