The Ink Spots - Puttin' and Takin' (Digitally Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Ink Spots - Puttin' and Takin' (Digitally Remastered)




Puttin' and Takin' (Digitally Remastered)
Откладываю и беру (цифровая реставрация)
I'm puttin', puttin' troubles far behind
Я откладываю, откладываю все проблемы
Taking, taking all the joys I find
Беру, беру все радости, что нахожу
I'm walking, talking to a friendly breeze
Гуляю, болтаю с дружеским ветерком
Doin', doin' anything I please
Делаю, делаю все, что хочу
I'm hoping, praying to the lord above
Надеюсь, молюсь Господу свыше
That nothing, ever spoils this life I love
Чтобы ничто и никогда не испортило эту жизнь, что я люблю
So I'm puttin', puttin' wear is on the shelf
Так что я откладываю, откладываю всю усталость на полку
I'm taking, fun and laughter for myself
Беру, беру веселье и смех себе
Man I'm puttin', I'm puttin' all my troubles far behind
Я откладываю, я откладываю все свои проблемы
What you puttin' em behind for Hoppy?
Зачем ты их откладываешь, Хоппи?
Cause I'm takin', I'm takin all the joys that I can find
Потому что я беру, я беру все радости, что могу найти
I don't blame you, you don't live but once
Не виню тебя, живем один раз
Man don't ya see I'm walking
Разве ты не видишь, я гуляю
I'm walking and talking to a friendly breeze
Я гуляю и болтаю с дружеским ветерком
Yeah I can feel the breeze right now
Да, я чувствую этот ветерок прямо сейчас
And I'm doing, man I'm doing anything that I please
И я делаю, я делаю все, что хочу
I don't blame you Hoppy, I really don't blame ya
Не виню тебя, Хоппи, правда не виню
The digging, I'm hoping and I'm praying to the lord above
Копаясь, я надеюсь и молюсь Господу свыше
What you praying for man?
О чем ты молишься?
That nothin', nothin' ever spoils this life I love
Чтобы ничто, ничто и никогда не испортило эту жизнь, что я люблю
I know what you're talking about
Я понимаю, о чем ты
That's why I'm puttin', puttin' troubles on the shelf
Вот почему я откладываю, откладываю все проблемы
Takin', fun and laughter for myself.
Беру, беру веселье и смех себе.





Writer(s): Gene Depaul, Roy Jacobs


Attention! Feel free to leave feedback.