Lyrics and translation The Ink Spots - With My Eyes Wide Open I'm Dreaming
With
my
eyes
wide
open
i'm
dreamingthe
ink
spotswords
by
mack
gordon
and
music
by
harry
revelthis
version
did
not
chart
butin
1934,
leo
resiman
took
it
to
#3 and
isham
jones
managed
# 11.
С
широко
открытыми
глазами
я
мечтаю
о
чернильных
мечах
мака
Гордона
и
музыке
Гарри
Ревеля,
эта
версия
не
попала
в
чарты,
но
в
1934
году
Лео
резиман
занял
3-е
место,
а
Ишам
Джонс
- 11-е.
Then,
in
1950,
patti
page
put
it
at
# 11.
Затем,
в
1950
году,
Патти
Пейдж
поставила
его
на
11
место.
Introduced
in
the
film
"shoot
the
works"
by
jack
oakie
and
dorothy
dellalso
sung
by
dean
martin
in
the
1952
film
"the
stooge"with
my
eyes
wide
open
i'm
dreamingcan
it
be
true
i'm
holding
you
close
to
my
heart?
Введенный
в
фильме
"shoot
the
works"
Джека
оуки
и
Дороти
деллалсо,
спетый
Дином
Мартином
в
фильме
1952
года
"The
stooge",
с
широко
открытыми
глазами
я
мечтаю,
может
ли
это
быть
правдой,
что
я
прижимаю
тебя
к
своему
сердцу?
With
my
eyes
wide
open
i'm
dreamingyou're
with
me
now
sharing
a
vow
never
to
parti'm
so
afraid
to
close
my
eyesafraid
that
i'll
findthis
lovely
thrillis
just
a
silly
illusionwith
my
eyes
wide
open
i'm
dreamingdo
i
deserve
such
a
break?
С
широко
открытыми
глазами
я
мечтаю,
что
ты
сейчас
со
мной,
делишь
клятву
никогда
не
расставаться,
я
так
боюсь
закрыть
глаза,
боюсь,
что
найду
этот
прекрасный
триллер
всего
лишь
глупой
иллюзией,
с
широко
открытыми
глазами
я
мечтаю,
заслуживаю
ли
я
такого
перерыва?
Pinch
me
to
prove
i'm
awakei
can't
believe
that
you're
really
minemonologue:
darlin'
with
my
eyes
wide
open
i'm
dreamin'!
Ущипни
меня,
чтобы
доказать,
что
я
проснулся,
я
не
могу
поверить,
что
ты
действительно
минемонолог:
дорогая,
с
широко
открытыми
глазами
я
сплю!
Can
it
be
true
that
i'm
holdin'
you
so
close
to
my
heart?
Неужели
это
правда,
что
я
держу
тебя
так
близко
к
сердцу?
Ya
know
with
my
eyes
wide
open
i'm
dreamin'!
Знаешь,
с
широко
открытыми
глазами
я
сплю!
You're
here
with
me
now
make
the
vow
that
we'd
never
part.
Ты
здесь,
со
мной,
поклянись,
что
мы
никогда
не
расстанемся.
I'm
so
afraid
to
close
my
eyes!
Я
так
боюсь
закрыть
глаза!
I'm
afraid
that
i'll
wake
and
find
that
all
this
dreamin'
is
just
a
silly
illusion!
Я
боюсь,
что
проснусь
и
обнаружу,
что
все
эти
сны-просто
глупая
иллюзия!
With
my
eyes
wide
open
i'm
dreamingdo
i
deserve
such
a
break?
С
широко
открытыми
глазами
я
мечтаю,
заслуживаю
ли
я
такого
отдыха?
Pinch
me
to
prove
i'm
awakei
can't
believe
that
you're
really
mine
Ущипни
меня,
чтобы
доказать,
что
я
проснулся,
я
не
могу
поверить,
что
ты
действительно
мой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HARRY REVEL, MACK GORDON
Attention! Feel free to leave feedback.