Lyrics and translation The Internet feat. Steve Lacy & Tyler, The Creator - Palace/Curse
Hey,
y'all
ain't
never
been
to
a
party
before?
Эй,
вы
что,
никогда
раньше
не
были
на
вечеринках?
I
don't
know
what
to
say
Я
не
знаю,
что
сказать.
But
I
couldn't
let
you
get
away
Но
я
не
мог
позволить
тебе
уйти,
I
was
admiring
your
pretty
face
я
любовался
твоим
милым
личиком.
Come
to
my
house,
you
can
get
away
Приходи
ко
мне
домой,
ты
можешь
уйти.
I
got
a
pool
У
меня
есть
бассейн.
A
tennis
court
if
you
wanna
play
Теннисный
корт,
если
хочешь
поиграть.
A
couple
ramps
if
you
wanna
skate
Пара
пандусов,
если
хочешь
покататься
на
коньках.
Wings
on
my
back
if
you
wanna
fly
away
Крылья
на
моей
спине,
если
ты
хочешь
улететь.
Come
into
my
palace,
girl
Войди
в
мой
дворец,
девочка.
Everything
you've
ever
wanted
Все,
что
ты
когда-либо
хотел.
Come
into
my
palace
girl
Войди
в
мой
дворец,
девочка.
Even
if
you
don't
wanna
stay
Даже
если
ты
не
хочешь
остаться.
Come
into
my
palace
Войди
в
мой
дворец.
Come
into
my
palace,
girl
Войди
в
мой
дворец,
девочка.
Yeah,
you
havin'
a
good
time
tonight
y'all?
Да,
вы
хорошо
проводите
время
сегодня
вечером?
I
said,
you
havin'
a
good
time
tonight
y'all?
Я
спросил,
Вы
хорошо
проводите
время
сегодня
вечером?
We
haven't
had
a
party
like
this
in
a
while
Давненько
у
нас
не
было
такой
вечеринки.
Yeah
it's
that
new
Internet
right
here
Да
это
новый
интернет
прямо
здесь
It's
called,
"Palace"
aight?
Это
называется
"Дворец",
так?
Groove,
now
let's
rock
Грув,
а
теперь
давай
зажигать!
I
don't
know
what
to
say
Я
не
знаю,
что
сказать.
But
I
know
I
had
to
get
a
taste
Но
я
знаю,
что
должен
был
попробовать.
Pretty
girl,
it's
a
pretty
day
Хорошенькая
девочка,
сегодня
чудесный
день.
Come
to
my
house,
you
can
get
away
Приходи
ко
мне
домой,
ты
можешь
уйти.
I
got
a
view
У
меня
есть
вид.
A
little
weed
if
you
wanna
blaze
Немного
травки,
если
хочешь
полыхнуть.
Couple
games
if
you
wanna
play
Пара
игр,
если
хочешь
поиграть.
Wings
on
my
back
if
you
wanna
fly
away
Крылья
на
моей
спине,
если
ты
хочешь
улететь.
Come
into
my
palace,
girl
Войди
в
мой
дворец,
девочка.
Everything
you've
ever
wanted
Все,
что
ты
когда-либо
хотел.
Come
into
my
palace
girl
Войди
в
мой
дворец,
девочка.
Even
if
you
don't
wanna
stay
Даже
если
ты
не
хочешь
остаться.
Come
into
my
palace
Войди
в
мой
дворец.
Come
into
my
palace,
girl
Войди
в
мой
дворец,
девочка.
Ayy,
Ayy,
Ayy,
Ayy
Ай,
Ай,
Ай,
Ай
Y'all
havin'
a
good
time
tonight
y'all?
Вы
хорошо
проводите
время
сегодня
вечером,
да?
Can
I
get
a
hell
yeah?
(Hell
yeah)
Могу
ли
я
получить
адское
да?
(адское
да)
Can
I
get
a
hell
yeah?
(Hell
yeah)
Могу
ли
я
получить
адское
да?
(адское
да)
Can
I
get
a
fuck
that
shit?
(Fuck
that
shit)
Могу
ли
я
получить
к
черту
это
дерьмо?
(к
черту
это
дерьмо)
Can
I
get
a
whoop
that
trick?
(Whoop
that
trick)
Могу
ли
я
получить
этот
трюк?
(этот
трюк)
Aw
man,
I
hope
y'all
get
home
safe
tonight,
aight?
О,
чувак,
надеюсь,
сегодня
вечером
вы
доберетесь
домой
целыми
и
невредимыми,а?
No
drinking
and
driving
Никакого
пьянства
и
вождения.
I
know
y'all
niggas
ain't
got
insurance
with
yo'
broke
ass
Я
знаю,
что
у
вас,
ниггеров,
нет
страховки
с
вашей
нищей
задницей.
Aw
man,
I'm
happy
y'all
came
out
tonight
О,
Чувак,
я
рад,
что
вы
все
вышли
сегодня
вечером
Feel
good,
feel
real
good
Чувствовать
себя
хорошо,
чувствовать
себя
действительно
хорошо
Speakin'
of
that
listen,
listen
Говоря
об
этом,
слушай,
слушай
Syd
just
sent
me
some
new
Internet
shit
that
I'm
not
supposed
to
play
Сид
только
что
прислала
мне
какую-то
новую
интернет-хрень,
в
которую
я
не
должен
играть.
Alright,
so
I'ma
play
it
real
low
'cause
we're
not
supposed
to
hear
this
shit
Ладно,
я
буду
играть
очень
тихо,
потому
что
мы
не
должны
слушать
эту
чушь.
And
then
when
I
play
it,
don't
tell
nobody
'cause
I'll
get
in
trouble-
А
потом,
когда
я
сыграю,
никому
не
говори,
потому
что
у
меня
будут
неприятности.
Baby,
you
made
me
believe
I
could
fall
in
love
at
first
Детка,
ты
заставила
меня
поверить,
что
я
могу
влюбиться
с
первого
взгляда.
Sight,
how
you
stopped
me
with
your
Зрение,
как
ты
остановил
меня
своим
...
Body,
I'm
under
your
curse
Тело,
я
под
твоим
проклятием.
Baby,
I'm
under
your
curse
Детка,
я
под
твоим
проклятием.
Baby,
I'm
under
your
curse
Детка,
я
под
твоим
проклятием.
Babe,
baby,
you're
my
life
babe
Детка,
детка,
ты
- моя
жизнь,
детка.
My
baby,
uh-uh-uh
Мой
малыш,
э-э-э
...
You're
my
darlin'
sweet
thing
Ты
моя
дорогая
сладкая
штучка
Love
is
such
a
sweet
thing
Любовь
такая
сладкая
штука
Maybe
we
should
try
it
out
Может,
нам
стоит
попробовать?
See
what
love
is
all
about
Посмотри,
что
такое
любовь.
Baby,
you
made
me
believe
I
could
fall
in
love
at
first
Детка,
ты
заставила
меня
поверить,
что
я
могу
влюбиться
с
первого
взгляда.
Sight,
how
you
stopped
me
with
your
Зрение,
как
ты
остановил
меня
своим
...
Body,
I'm
under
your
curse
Тело,
я
под
твоим
проклятием.
Baby,
I'm
under
your
curse
Детка,
я
под
твоим
проклятием.
Baby,
I'm
under
your
curse
Детка,
я
под
твоим
проклятием.
Gotta
come
towards
me,
baby
Иди
ко
мне,
детка.
Ooh-ooh-aah
my
baby,
my
baby
О-О-О,
мой
малыш,
мой
малыш,
My,
my,
my,
my
мой,
мой,
мой,
мой
...
Baby,
you
made
me
believe
I
could
fall
in
love
at
first
Детка,
ты
заставила
меня
поверить,
что
я
могу
влюбиться
с
первого
взгляда.
Sight,
how
you
stopped
me
with
your
Зрение,
как
ты
остановил
меня
своим
...
Body,
I'm
under
your
curse
(Don't
worry
darling)
Тело,
я
под
твоим
проклятием
(не
волнуйся,
дорогая).
Baby
I'm
under
your
curse
Детка,
я
под
твоим
проклятием.
(You
know
I'd
try,
but
there's
something
about
you)
(Ты
знаешь,
я
бы
попробовал,
но
в
тебе
есть
что-то
такое)
Baby
I'm
under
your
curse
Детка,
я
под
твоим
проклятием.
(Maybe,
maybe
it's
all
meant
to
be)
(Может
быть,
может
быть,
так
и
должно
быть)
Baby
I'm
under
your
curse
Детка,
я
под
твоим
проклятием.
(Maybe
not,
I
don't
know)
(Может
быть,
нет,
я
не
знаю)
Baby
I'm
under
your
curse
(Yeah,
yeah)
Детка,
я
под
твоим
проклятием
(Да,
да).
What's
up
my
nigga?
Как
дела,
мой
ниггер?
Hey
man,
I'ma
tell
you
something
right
now
man
Эй,
парень,
я
тебе
сейчас
кое-что
скажу.
It's
all
thanks
to
you
Это
все
благодаря
тебе.
It's
thanks
to
you
that
I
was
able
to
handle
a
drunk
person
appropriately
tonight
Это
благодаря
тебе
я
смог
правильно
обращаться
с
пьяным
человеком
сегодня
вечером
Man,
dawg,
I'm
just
lettin'
you
know
dawg,
I
appreciate
you
and
love
you
very
much,
Syd
Чувак,
Чувак,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал,
Чувак,
я
ценю
тебя
и
очень
люблю,
Сид
You,
you,
you
shed
a
light,
you
shed
a
light,
you
shed
a
very
beautiful
light
Ты,
ты,
ты
проливаешь
свет,
ты
проливаешь
свет,
ты
проливаешь
очень
красивый
свет.
You
my
nigga
dawg,
forever,
and
ever,
no
matter
what,
you
my
nigga
Ты
мой
ниггер,
чувак,
навсегда
и
во
веки
веков,
несмотря
ни
на
что,
ты
мой
ниггер.
You,
Matt,
Chris,
Pat,
no
matter
what
my
nigga
Ты,
Мэтт,
Крис,
Пэт,
неважно,
что
мой
ниггер.
Patrick
took
me
to
my
prom
Патрик
взял
меня
на
выпускной.
Nigga,
you
took
me
to
yours,
with
Matt,
you
know
what
I'm
sayin'?
Ниггер,
ты
привел
меня
к
себе
с
Мэттом,
понимаешь,
о
чем
я?
Ayo,
hit
me
up,
I'll
see
y'all
tomorrow,
peace
Эйо,
позвони
мне,
увидимся
завтра,
мир
тебе!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sydney Bennett
Attention! Feel free to leave feedback.