Lyrics and translation The Internet - Just Sayin/I Tried
I
don't
love
you
no
more
(Rock
babe)
Я
больше
не
люблю
тебя
(рок-детка).
I
don't
love
you
no
more
(Rock
babe)
Я
больше
не
люблю
тебя
(рок-детка).
I
don't
love
you
no
more
(Rock
babe)
Я
больше
не
люблю
тебя
(рок-детка).
I
don't
love
you
no
more
(Rock
babe)
Я
больше
не
люблю
тебя
(рок-детка).
Used
to
be
you
and
me,
young
and
in
love
Когда-то
были
мы
с
тобой,
молодые
и
влюбленные.
Honestly
used
to
think
love
was
enough
Честно
говоря
раньше
я
думал
что
любви
достаточно
Tell
me
what
it
gotta
be
Скажи
мне,
что
это
должно
быть?
To
put
you
out
from
under
me
Чтобы
вытащить
тебя
из-под
меня.
To
beat
you
all
up
under
me
Избить
вас
всех
подо
мной.
You
already
moved
on
Ты
уже
двинулся
дальше.
Was
in
love
with
you
for
too
long
Я
был
влюблен
в
тебя
слишком
долго.
Yeah
I'm
just
sayin'
Да,
я
просто
говорю...
Yeah
I'm
just
sayin'
girl
Да,
я
просто
говорю,
Девочка.
I'm
not
trying
to
hurt
your
feelings
Я
не
пытаюсь
задеть
твои
чувства.
But
I
gotta
say
girl
Но
я
должен
сказать
девочка
You
fucked
up
Ты
облажался
Now
I
don't
even
want
you
Теперь
я
даже
не
хочу
тебя.
Can't
believe
I
wrote
another
song
about
you
Не
могу
поверить,
что
я
написал
еще
одну
песню
о
тебе.
You
fucked
up
Ты
облажался
You
made
another
mistake
Ты
совершил
еще
одну
ошибку.
Now
you
know
that
I'm
not
the
type
that
you
can
replace
Теперь
ты
знаешь,
что
я
не
из
тех,
кого
ты
можешь
заменить.
You
fucked
up
Ты
облажался
Now
I
don't
even
want
you
Теперь
я
даже
не
хочу
тебя.
And
I
noticed
that
I'm
better
off
without
you
И
я
заметил,
что
мне
лучше
без
тебя.
You
fucked
up
Ты
облажался
Now
that
I
got
some
cash
flow
Теперь,
когда
у
меня
появился
денежный
поток
And
I
have
everything
that
I've
ever
asked
for
И
у
меня
есть
все,
о
чем
я
когда-либо
просил.
You
fucked
up
Ты
облажался
You're
talkin'
like
you
got
a
shot
changin'
my
mind
Ты
говоришь
так,
словно
у
тебя
есть
шанс
изменить
мое
мнение.
But
I
know
better
than
that,
you're
wasting
your
time
Но
я
знаю,
что
ты
зря
тратишь
время.
Tell
me
what
it
gotta
be
Скажи
мне,
что
это
должно
быть?
To
put
you
out
from
under
me
Чтобы
вытащить
тебя
из-под
меня.
To
beat
you
all
up
under
me
Избить
вас
всех
подо
мной.
You
already
moved
on
Ты
уже
двинулся
дальше.
Was
in
love
with
you
for
too
long
Я
был
влюблен
в
тебя
слишком
долго.
Yeah
I'm
just
sayin'
(sayin')
Да,
я
просто
говорю
(говорю).
Yeah
I'm
just
sayin'
girl
Да,
я
просто
говорю,
Девочка.
I'm
not
trying
to
hurt
your
feelings
Я
не
пытаюсь
задеть
твои
чувства.
I
gotta
say
girl
Я
должен
сказать
девочка
You
fucked
up
Ты
облажался
Now
I
don't
even
want
you
Теперь
я
даже
не
хочу
тебя.
Can't
believe
I
wrote
another
song
about
you
Не
могу
поверить,
что
я
написал
еще
одну
песню
о
тебе.
You
fucked
up
Ты
облажался
You
made
another
mistake
Ты
совершил
еще
одну
ошибку.
Now
you
know
that
I'm
not
the
type
that
you
can
replace
Теперь
ты
знаешь,
что
я
не
из
тех,
кого
ты
можешь
заменить.
You
fucked
up
Ты
облажался
Now
I
don't
even
want
you
Теперь
я
даже
не
хочу
тебя.
And
I
noticed
that
I'm
better
off
without
you
И
я
заметил,
что
мне
лучше
без
тебя.
You
fucked
up
Ты
облажался
Now
that
I
got
some
cash
flow
Теперь,
когда
у
меня
появился
денежный
поток
And
I
have
everything
that
I've
ever
asked
for
И
у
меня
есть
все,
о
чем
я
когда-либо
просил.
You
fucked
up
Ты
облажался
You
fucked
up
Ты
облажался
You
fucked
up
Ты
облажался
Don't
be
calling
on
my
phone
no
more,
please
Пожалуйста,
больше
не
звони
мне
по
телефону.
You
fucked
up
Ты
облажался
Sober,
peace
Трезвость,
покой.
You
fucked
up
Ты
облажался
I
don't
love
you
no
more
Я
больше
не
люблю
тебя.
I
don't
love
you
no
more
Я
больше
не
люблю
тебя.
I
don't
love
you
no
more
Я
больше
не
люблю
тебя.
I
don't
love
you
no
more
Я
больше
не
люблю
тебя.
I
don't
love
you
no
more
Я
больше
не
люблю
тебя.
I
don't
love
you
no
more
Я
больше
не
люблю
тебя.
I
don't
love
you
no
more
Я
больше
не
люблю
тебя.
I
don't
love
you
no
more
Я
больше
не
люблю
тебя.
Got
a
letter
from
an
old
friend
the
other
day
На
днях
получил
письмо
от
старого
друга.
Crumpled
up,
had
a
scent
reminiscent
of
May
Смятый,
он
имел
запах,
напоминающий
май.
Said
she's
doing
just
fine,
that
I've
been
on
her
mind
and
Она
сказала,
что
у
нее
все
хорошо,
что
она
думает
обо
мне
и
That
she
wishes
that
I
never
ever
went
away
Что
она
хочет,
чтобы
я
никогда
не
уходил.
I
gave
it
all
I
had
Я
отдал
все,
что
у
меня
было.
Just
to
let
it
go
Просто
отпустить
But
you
should
know
that
I
tried
Но
ты
должен
знать,
что
я
пытался.
Just
know
that
I
tried
Просто
знай,
что
я
пытался.
That
I
tried
Что
я
пытался
Got
a
call
from
an
old
friend
the
other
night
На
днях
мне
позвонил
старый
друг.
He
said
that
he
just
saw
you
and
you're
living
a
lie
Он
сказал,
что
только
что
видел
тебя,
и
ты
живешь
во
лжи.
We
were
always
best
friends
Мы
всегда
были
лучшими
друзьями.
It
all
came
to
an
end
and
things
change
Все
закончилось,
и
все
изменилось.
One
day
I
hope
you
realize
Надеюсь
однажды
ты
поймешь
Girl,
I
tried
Девочка,
я
пытался.
Yeah,
I
tried
Да,
я
пытался.
Maybe
one
day
Может
быть
однажды
We'll
find
common
ground
Мы
найдем
общий
язык.
When
the
weather's
warm
Когда
погода
теплая
And
the
trees
are
green
И
деревья
зеленые.
Maybe
when
leaves
start
falling
Может
быть,
когда
листья
начнут
падать.
Maybe
then
we'll
find
ourselves
together
again
Может
быть,
тогда
мы
снова
будем
вместе.
That's
it
my
seeds
are
there
in
your
garden
Вот
и
все
мои
семена
в
твоем
саду
I
fell
in
love
with
smoke
and
mirrors
Я
влюбился
в
дым
и
зеркала.
The
spring
I
guess
we'll
see
if
we
blossom
Весной,
я
думаю,
мы
увидим,
расцветем
ли
мы.
Or
are
we
just
fallen
petals?
Или
мы
просто
опавшие
лепестки?
Maybe
one
day
Может
быть
однажды
We'll
find
common
ground
Мы
найдем
общий
язык.
When
the
ocean's
cold
Когда
океан
холоден.
And
the
pigs
all
fly
А
свиньи
все
летают.
Maybe
when
the
sky
starts
falling
Может
быть,
когда
небо
начнет
падать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Syd Bennett, Taylor Parks
Attention! Feel free to leave feedback.