Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
By My Side (Live)
An meiner Seite (Live)
It's
so
good
to
be
here
for
the
first
time!
Es
ist
so
gut,
zum
ersten
Mal
hier
zu
sein!
We
love
you!
Wir
lieben
euch!
(Go!)
You've
been
there
since
Queen
St.
in
1993
(Los!)
Du
warst
da
seit
der
Queen
St.
1993
Twenty
years
and
a
thousand
beers
and
you're
still
there
for
me
(yeah)
Zwanzig
Jahre
und
tausend
Biere
und
du
bist
immer
noch
für
mich
da
(yeah)
Whitaker
Park
park
after
dark,
'till
the
cops
came
spotlighting
Whitaker
Park,
Park
nach
Einbruch
der
Dunkelheit,
bis
die
Cops
mit
Scheinwerfern
kamen
And
yeah
we
ran,
we
were
just
kids
back
then
Und
ja,
wir
rannten,
wir
waren
damals
nur
Kinder
And
we're
still
singing
Und
wir
singen
immer
noch
I
don't
wanna
die
Ich
will
nicht
sterben
I
don't
wanna
die
Ich
will
nicht
sterben
I
don't
wanna
die
Ich
will
nicht
sterben
But
if
I
do
die,
do
die
Aber
wenn
ich
sterbe,
sterbe
I
know
you'll
be
by
my
side
Ich
weiß,
du
wirst
an
meiner
Seite
sein
Outcasts
in
a
small
town,
in
Big
Sky
country
Außenseiter
in
einer
Kleinstadt,
im
Big
Sky
Country
You
had
a
pickup
truck
with
the
music
turned
up
Du
hattest
einen
Pickup-Truck
mit
aufgedrehter
Musik
"Let's
Go!"
cassete
side
B
"Let's
Go!"
Kassette
Seite
B
How
we
risked
our
lives
playing
with
knives
to
escape
monotony
Wie
wir
unser
Leben
riskierten,
mit
Messern
spielten,
um
der
Monotonie
zu
entkommen
After
all
the
stupid
things
we
did
our
hearts
are
still
beating
Nach
all
den
dummen
Dingen,
die
wir
getan
haben,
schlagen
unsere
Herzen
immer
noch
I
don't
wanna
die
Ich
will
nicht
sterben
I
don't
wanna
die
Ich
will
nicht
sterben
I
don't
wanna
die
Ich
will
nicht
sterben
But
if
I
do
die,
do
die
Aber
wenn
ich
sterbe,
sterbe
I
know
you'll
be
by
my
side
(here
we
go)
Ich
weiß,
du
wirst
an
meiner
Seite
sein
(auf
geht's)
I
don't
wanna
die
Ich
will
nicht
sterben
I
don't
wanna
die
Ich
will
nicht
sterben
I
don't
wanna
die
Ich
will
nicht
sterben
But
if
I
do
die,
do
die
Aber
wenn
ich
sterbe,
sterbe
I
know
you'll
be
by
my
side
Ich
weiß,
du
wirst
an
meiner
Seite
sein
I
don't
wanna
die
Ich
will
nicht
sterben
I
don't
wanna
die
Ich
will
nicht
sterben
I
don't
wanna
die
Ich
will
nicht
sterben
But
if
I
do
die,
do
die
Aber
wenn
ich
sterbe,
sterbe
I
know
you'll
be
by
my
side
(sing
it)
Ich
weiß,
du
wirst
an
meiner
Seite
sein
(singt
es!)
I
don't
wanna
die
Ich
will
nicht
sterben
I
don't
wanna
die
Ich
will
nicht
sterben
I
don't
wanna
die
Ich
will
nicht
sterben
But
if
I
do
die,
do
die
Aber
wenn
ich
sterbe,
sterbe
I
know
you'll
be
by
my
side
(yeah)
Ich
weiß,
du
wirst
an
meiner
Seite
sein
(yeah)
I
know
you'll
be
by
my
side
(I
know
you'll
be
by
my
side)
Ich
weiß,
du
wirst
an
meiner
Seite
sein
(Ich
weiß,
du
wirst
an
meiner
Seite
sein)
I
know
you'll
be
by
my
side
(I
know
you'll
be
by
my
side)
Ich
weiß,
du
wirst
an
meiner
Seite
sein
(Ich
weiß,
du
wirst
an
meiner
Seite
sein)
I
know
you'll
be
by
my
side
Ich
weiß,
du
wirst
an
meiner
Seite
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aimee E. Allen, Timothy Armstrong, Jesse Gus Bivona, Justin Scott Bivona, Kevin C. Bivona
Attention! Feel free to leave feedback.