Lyrics and translation The Interrupters - Haven't Seen The Last Of Me
Everything
gets
hard
when
the
night
gets
dark
Все
становится
трудным,
когда
темнеет
ночь.
And
the
whole
world's
gone
to
sleep
И
весь
мир
погрузился
в
сон.
They
wanna
dress
me
up
like
the
rest
of
them
Они
хотят
нарядить
меня,
как
и
всех
остальных.
But
I'm
a
wolf
and
they're
just
sheep
Но
я
волк,
а
они
просто
овцы.
They
say;
you'll
never
make
it
'cause
you're
different
Они
говорят:
"Ты
никогда
не
добьешься
успеха,
потому
что
ты
другой".
You
better
fit
into
mainstream
Тебе
лучше
вписаться
в
мейнстрим.
But
that's
not
like
me
I'm
breaking
free
Но
это
на
меня
не
похоже
я
вырываюсь
на
свободу
Don't
worry
just
wait
and
see!
Не
волнуйся,
просто
подожди
и
увидишь!
Na
na
na
na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
No,
you
haven't
seen
the
last
of
me!
Нет,
ты
видел
меня
не
в
последний
раз!
Na
na
na
na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
No,
you
haven't
seen
the
last
of
me!
Нет,
ты
видел
меня
не
в
последний
раз!
Drinking
in
the
park
with
the
pigs
like
sharks
Пить
в
парке
со
свиньями,
похожими
на
акул.
Spray
us
'til
we
can't
breathe
Распыляй
нас,
пока
мы
не
перестанем
дышать.
Yeah,
back
in
the
beginning
it
was
misfit
living
Да,
в
самом
начале
это
была
жизнь
неудачника
Now
our
lifestyle's
gone
Wall
Street
Теперь
наш
образ
жизни
ушел
с
Уолл
Стрит
All
the
girls
and
the
boys,
they're
just
making
noise
Все
девочки
и
мальчики,
они
просто
шумят.
Trying
to
wake
up
the
elite
Пытаюсь
пробудить
элиту.
Yeah,
we
won't
stop,
we
hear
bombs
drop
this
record
on
repeat!
Да,
мы
не
остановимся,
мы
слышим,
как
бомбы
сбрасывают
эту
пластинку
на
повторе!
Na
na
na
na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
No,
you
haven't
seen
the
last
of
me!
Нет,
ты
видел
меня
не
в
последний
раз!
Na
na
na
na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
No,
you
haven't
seen
the
last
of
me!
Нет,
ты
видел
меня
не
в
последний
раз!
Coast
to
coast,
rise
or
fall
От
побережья
к
побережью,
взлет
или
падение.
We
make
a
toast
to
one
and
all
Мы
поднимаем
тост
за
всех
и
каждого.
Huh
yeah,
listen,
you
thought
we
were
done
Ха,
да,
послушай,
ты
думал,
что
между
нами
все
кончено
Oh
man,
we've
only
just
begun
О
Боже,
мы
только
начали.
Na
na
na
na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
No,
you
haven't
seen
the
last
of
me!
Нет,
ты
видел
меня
не
в
последний
раз!
Na
na
na
na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
No,
you
haven't
seen
the
last
of
me!
Нет,
ты
видел
меня
не
в
последний
раз!
Na
na
na
na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
No,
you
haven't
seen
the
last
of
me!
Нет,
ты
видел
меня
не
в
последний
раз!
Na
na
na
na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
No,
you
haven't
seen
the
last
of
me!
Нет,
ты
видел
меня
не
в
последний
раз!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bivona Kevin C, Allen Aimee E, Armstrong Timothy Ross, Bivona Jesse Gus, Bivona Justin Scott
Attention! Feel free to leave feedback.