Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Back the Power (Live)
Holt euch die Macht zurück (Live)
Tokyo,
how
are
you
feeling?
Tokio,
wie
fühlst
du
dich?
We're
The
Interrupters,
this
is
our
very
first
time
in
Japan
Wir
sind
The
Interrupters,
das
ist
unser
allererstes
Mal
in
Japan
Thank
you
so
much
for
the
warm
welcome,
arigato!
Vielen
Dank
für
den
herzlichen
Empfang,
Arigato!
This
next
song
is
a
protest
song
but
it's
also
a
unity
song
Dieser
nächste
Song
ist
ein
Protestsong,
aber
er
ist
auch
ein
Song
der
Einheit
Because
there's
no
room
for
any
racism
Denn
es
gibt
keinen
Platz
für
Rassismus
There's
no
room
for
any
sexism
Es
gibt
keinen
Platz
für
Sexismus
There's
no
room
for
any
homophobia
Es
gibt
keinen
Platz
für
Homophobie
There's
no
room
for
any
bigotry
of
any
kind
Es
gibt
keinen
Platz
für
Bigotterie
jeglicher
Art
So
let's
have
a
moment
of
unity
right
here
right
now
Also
lasst
uns
einen
Moment
der
Einheit
haben,
genau
hier
und
jetzt
Everybody,
put
your
hands
in
the
air
Alle,
Hände
hoch!
We're
gonna
clap
together,
ready?
Wir
klatschen
zusammen,
bereit?
What's
your
plan
for
tomorrow?
Sing
Was
ist
dein
Plan
für
morgen?
Sing
(Are
you
a
leader
or
will
you
follow?)
(Bist
du
ein
Anführer
oder
wirst
du
folgen?)
Are
you
(a
fighter
or
will
you
cower?)
Bist
du
(ein
Kämpfer
oder
wirst
du
dich
ducken?)
It's
our
time
to
take
back
the
power
Es
ist
unsere
Zeit,
uns
die
Macht
zurückzuholen
What's
your
plan
for
tomorrow?
Was
ist
dein
Plan
für
morgen?
Are
you
a
leader
or
will
you
follow?
Bist
du
ein
Anführer
oder
wirst
du
folgen?
Are
you
a
fighter
or
will
you
cower?
Bist
du
ein
Kämpfer
oder
wirst
du
dich
ducken?
It's
our
time
to
take
back
the
power
(yeah)
Es
ist
unsere
Zeit,
uns
die
Macht
zurückzuholen
(yeah)
Whatcha
gonna
do
Was
wirst
du
tun
When
they
show
up
in
black
suits
Wenn
sie
in
schwarzen
Anzügen
auftauchen
On
your
street
in
army
boots
Auf
deiner
Straße
in
Armeestiefeln
And
they're
there
to
silence
you?
Und
sie
da
sind,
um
dich
zum
Schweigen
zu
bringen?
Whatcha
gonna
say
Was
wirst
du
sagen
When
they
strip
your
rights
away
Wenn
sie
dir
deine
Rechte
wegnehmen
And
the
taxman
makes
you
pay
Und
der
Steuereintreiber
dich
zahlen
lässt
For
every
bead
of
sweat
you
bled
today?
Für
jeden
Schweißtropfen,
den
du
heute
vergossen
hast?
We
don't
need
to
run
and
hide
(that's
right)
Wir
müssen
nicht
weglaufen
und
uns
verstecken
(genau)
We
won't
be
pushed
off
to
the
side
Wir
lassen
uns
nicht
an
die
Seite
drängen
What's
your
plan
for
tomorrow?
Was
ist
dein
Plan
für
morgen?
Are
you
a
leader
or
will
you
follow?
Bist
du
ein
Anführer
oder
wirst
du
folgen?
Are
you
a
fighter
or
will
you
cower?
Bist
du
ein
Kämpfer
oder
wirst
du
dich
ducken?
It's
our
time
to
take
back
the
power
Es
ist
unsere
Zeit,
uns
die
Macht
zurückzuholen
What's
your
plan
for
tomorrow?
Was
ist
dein
Plan
für
morgen?
Are
you
a
leader
or
will
you
follow?
Bist
du
ein
Anführer
oder
wirst
du
folgen?
Are
you
a
fighter
or
will
you
cower?
Bist
du
ein
Kämpfer
oder
wirst
du
dich
ducken?
It's
our
time
to
take
back
the
power
Es
ist
unsere
Zeit,
uns
die
Macht
zurückzuholen
Who
you
gonna
trust
Wem
wirst
du
vertrauen
When
the
judge
is
so
unjust
Wenn
der
Richter
so
ungerecht
ist
And
the
jury
must
discuss
Und
die
Jury
beraten
muss
Said
you
don't
look
like
one
of
us?
Sagte,
du
siehst
nicht
aus
wie
einer
von
uns?
Where
you
gonna
turn
Wohin
wirst
du
dich
wenden
Now
the
court
has
been
adjourned
Jetzt,
da
das
Gericht
vertagt
ist
And
the
lessons
that
you
learned
Und
die
Lektionen,
die
du
gelernt
hast
Are
not
as
many
as
the
bridges
burned?
Nicht
so
zahlreich
sind
wie
die
verbrannten
Brücken?
We
don't
need
to
run
and
hide
(that's
right)
Wir
müssen
nicht
weglaufen
und
uns
verstecken
(genau)
We
won't
be
pushed
off
to
the
side
Wir
lassen
uns
nicht
an
die
Seite
drängen
What's
your
plan
for
tomorrow?
Was
ist
dein
Plan
für
morgen?
Are
you
a
leader
or
will
you
follow?
Bist
du
ein
Anführer
oder
wirst
du
folgen?
Are
you
a
fighter
or
will
you
cower?
Bist
du
ein
Kämpfer
oder
wirst
du
dich
ducken?
It's
our
time
to
take
back
the
power
Es
ist
unsere
Zeit,
uns
die
Macht
zurückzuholen
What's
your
plan
for
tomorrow?
(I
love
you)
Was
ist
dein
Plan
für
morgen?
(Ich
liebe
dich)
Are
you
a
leader
or
will
you
follow?
Bist
du
ein
Anführer
oder
wirst
du
folgen?
Are
you
a
fighter
or
will
you
cower?
Bist
du
ein
Kämpfer
oder
wirst
du
dich
ducken?
It's
our
time
to
take
back
the
power
Es
ist
unsere
Zeit,
uns
die
Macht
zurückzuholen
(Oy!
Oy!
Oy!
Oy!)
(Oy!
Oy!
Oy!
Oy!)
We
don't
need
to
run
and
hide
(that's
right)
Wir
müssen
nicht
weglaufen
und
uns
verstecken
(genau)
We
won't
be
pushed
off
to
the
side
(everybody,
get
those
hands
in
the
air)
Wir
lassen
uns
nicht
an
die
Seite
drängen
(alle,
nehmt
die
Hände
hoch)
What's
your
plan
for
tomorrow?
Was
ist
dein
Plan
für
morgen?
Are
you
a
leader
or
will
you
follow?
Bist
du
ein
Anführer
oder
wirst
du
folgen?
Are
you
a
fighter
or
will
you
cower?
(Sing
it)
Bist
du
ein
Kämpfer
oder
wirst
du
dich
ducken?
(Singt
es)
It's
our
time
to
take
back
the
power
Es
ist
unsere
Zeit,
uns
die
Macht
zurückzuholen
What's
your
plan
for
tomorrow?
(Yeah)
Was
ist
dein
Plan
für
morgen?
(Yeah)
Are
you
a
leader
or
will
you
follow?
Bist
du
ein
Anführer
oder
wirst
du
folgen?
Are
you
a
fighter
or
will
you
cower?
Bist
du
ein
Kämpfer
oder
wirst
du
dich
ducken?
It's
our
time
to
take
back
the
power
Es
ist
unsere
Zeit,
uns
die
Macht
zurückzuholen
What's
your
plan
for
tomorrow?
(Yeah)
Was
ist
dein
Plan
für
morgen?
(Yeah)
Are
you
a
leader
or
will
you
follow?
Bist
du
ein
Anführer
oder
wirst
du
folgen?
Are
you
a
fighter
or
will
you
cower?
Bist
du
ein
Kämpfer
oder
wirst
du
dich
ducken?
It's
our
time
to
take
back
the
power
Es
ist
unsere
Zeit,
uns
die
Macht
zurückzuholen
It's
our
time
to
take
back
the
power
Es
ist
unsere
Zeit,
uns
die
Macht
zurückzuholen
It's
our
time
to
take
back
the
power
Es
ist
unsere
Zeit,
uns
die
Macht
zurückzuholen
Thank
you!
Thank
you!
Thank
you!
Danke!
Danke!
Danke!
We
love
you!
Wir
lieben
euch!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bivona Kevin C, Allen Aimee E, Armstrong Timothy Ross, Bivona Jesse Gus, Bivona Justin Scott
Attention! Feel free to leave feedback.