Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kitty the Rose of Kilrea
Китти – роза Килри
I've
always
been
a
rover
and
I've
never
had
a
care
Я
всегда
был
бродягой,
беззаботным
и
вольным,
I've
courted
every
lass
I've
met
from
Antrim
down
to
Clare
Ухаживал
за
каждой
девушкой,
от
Антрима
до
Клэр,
I've
never
felt
the
pain
of
love
'till
cupid
came
one
day
Не
знал
я
боли
от
любви,
пока
Амур
не
посетил
меня,
Now
every
thought
I
have
is
on
me
Kitty
of
Kilrea!
Теперь
все
мои
мысли
лишь
о
Китти
из
Килри!
I
love
the
rose
of
Kilrea
and
one
of
these
days
I'll
dance
her
away
Я
люблю
розу
Килри
и
однажды
уведу
ее
в
танце,
She's
stolen
me
heart,
and
never
I'll
part
with
Kitty
the
rose
of
Kilrea
Она
украла
мое
сердце,
и
я
никогда
не
расстанусь
с
Китти,
розой
Килри.
Her
hair
is
long
and
golden
and
her
eyes
are
em'rald
green
Ее
волосы
длинные
и
золотые,
а
глаза
изумрудно-зеленые,
She's
well
put
together
from
head
to
toe
she's
every
young
man's
dream
Она
сложена
прекрасно
с
головы
до
ног,
мечта
любого
юноши,
All
of
the
boys
are
chasin'
her
and
it's
time
I
made
me
play
Все
парни
за
ней
увиваются,
и
мне
пора
сделать
свой
ход,
When
I
get
bold
I
will
propose
to
Kitty
of
Kilrea
Когда
наберусь
смелости,
сделаю
предложение
Китти
из
Килри.
I
love
the
rose
of
Kilrea
and
one
of
these
days
I'll
dance
her
away
Я
люблю
розу
Килри
и
однажды
уведу
ее
в
танце,
She's
stolen
me
heart,
and
never
I'll
part
with
Kitty
the
rose
of
Kilrea
Она
украла
мое
сердце,
и
я
никогда
не
расстанусь
с
Китти,
розой
Килри.
In
Belfast
city
I
know
a
lass
with
money
and
with
class
В
Белфасте
знаю
девушку
с
деньгами
и
с
классом,
She
says
she's
waitin'
to
marry
me
but
I
know
it
wouldn't
last
Она
говорит,
что
ждет,
чтобы
выйти
за
меня,
но
я
знаю,
это
не
продлится,
I
told
her
nice
and
gently
that
me
heart
would
never
stray
Я
сказал
ей
мягко
и
нежно,
что
мое
сердце
никогда
не
отступит
From
the
rose
of
county
Derry
and
me
Kitty
of
Kilrea
От
розы
графства
Дерри,
от
моей
Китти
из
Килри.
I
love
the
rose
of
Kilrea
and
one
of
these
days
I'll
dance
her
away
Я
люблю
розу
Килри
и
однажды
уведу
ее
в
танце,
She's
stolen
me
heart,
and
never
I'll
part
with
Kitty
the
rose
of
Kilrea
Она
украла
мое
сердце,
и
я
никогда
не
расстанусь
с
Китти,
розой
Килри.
Now
that
we
are
married
we
have
children
on
our
knee
Теперь,
когда
мы
женаты,
у
нас
дети
на
коленях,
A
girl
just
like
her
mummy
and
a
boy
that
looks
like
me
Девочка,
как
ее
мама,
и
мальчик,
похожий
на
меня,
And
when
I
hold
her
in
me
arms
me
heart
still
thumps
away
И
когда
я
держу
ее
в
своих
объятиях,
мое
сердце
все
еще
трепещет,
The
king
can
have
his
riches,
I've
got
Kitty
of
Kilrea
Король
может
оставить
себе
свои
богатства,
у
меня
есть
Китти
из
Килри.
I
love
the
rose
of
Kilrea
and
one
of
these
days
I'll
dance
her
away
Я
люблю
розу
Килри
и
однажды
уведу
ее
в
танце,
She's
stolen
me
heart,
and
never
I'll
part
with
Kitty
the
rose
of
Kilrea
Она
украла
мое
сердце,
и
я
никогда
не
расстанусь
с
Китти,
розой
Килри.
Yes,
I
love
the
rose
of
Kilrea
and
one
of
these
days
I'll
dance
her
away
Да,
я
люблю
розу
Килри
и
однажды
уведу
ее
в
танце,
She's
stolen
me
heart,
and
never
I'll
part
with
Kitty
the
rose
of
Kilrea
Она
украла
мое
сердце,
и
я
никогда
не
расстанусь
с
Китти,
розой
Килри.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): george millar
Attention! Feel free to leave feedback.