Lyrics and translation The Irish Rovers - Narwhal, The Continuing Story of the Unicorn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
told
you
how
the
unicorns
were
stranded
on
the
shore
Мы
рассказывали
тебе,
как
единороги
застряли
на
берегу.
As
the
Ark
sailed
away
forevermore.
Когда
Ковчег
уплыл
навсегда.
But
have
you
heard
the
tale
how
they
chased
and
swam
away
Но
слышали
ли
вы
историю,
как
они
гнались
и
уплывали?
And
they're
splishin'
and
a
splashin'
to
this
day?
И
они
расплескиваются
и
расплескиваются
по
сей
день?
It
rained
40
days.
It
rained
40
nights
Дождь
шел
40
дней,
дождь
шел
40
ночей.
'Till
the
waters
covered
everything
in
sight.
Пока
вода
не
покрыла
все
вокруг.
The
unicorns
were
frightened,
and
crying
out
in
vain,
Единороги
испугались
и
напрасно
кричали.
"Heaven
help
us
from
the
pouring
rain!"
"Небеса
помогают
нам
от
проливного
дождя!"
Swimmin'
free,
swimmin'
free,
swimmin'
fancy-free
Плыви
бесплатно,
плыви
бесплатно,
плыви
бесплатно,
плыви
бесплатно.
Swimmin'
free,
swimmin'
free
in
mystic
revelry!
Плыви
свободно,
плыви
свободно
в
мистическом
веселье!
Swimmin'
free,
swimmin'
free,
majestic
as
can
be,
Плыви
свободно,
плыви
свободно,
величественно,
насколько
это
возможно.
The
narwhal
is
the
rarest
in
the
deep
blue
sea!
Нарвал-самый
редкий
в
глубоком
синем
море!
When
God
saw
the
Ark
drifting
on
the
tide,
Когда
Бог
увидел
Ковчег,
плывущий
по
течению,
He
said,
"Are
my
unicorns
inside?"
Он
сказал:"Мои
единороги
внутри?"
But
Noah
said,
"Oh
Lord,
it
grieves
me
heart
full
sore,
Но
Ной
сказал:
"О,
Боже,
это
печалит
мое
сердце,
полное
боли.
They
were
playin'
and
they
wouldn't
come
on
board."
Они
играли,
и
они
бы
не
пришли
на
борт".
Swimmin'
free,
swimmin'
free,
swimmin'
fancy-free,
Плыви
бесплатно,
плыви
бесплатно,
плыви
бесплатно,
плыви
бесплатно,
Swimmin'
free,
swimmin'
free
in
mystic
revelry!
Плыви
свободно,
плыви
свободно
в
мистическом
веселье!
Swimmin'
free,
swimmin'
free,
majestic
as
can
be,
Плыви
свободно,
плыви
свободно,
величественно,
насколько
это
возможно.
The
narwhal
is
the
rarest
in
the
deep
blue
sea!
Нарвал-самый
редкий
в
глубоком
синем
море!
The
Lord
loved
his
unicorns
and
heard
their
plaintive
cries,
Господь
любил
своих
единорогов
и
слышал
их
жалобные
крики.
Sayin',
"I
can't
bear
to
leave
them
there
to
die!"
Говорю:
"я
не
могу
оставить
их
там
умирать!"
"So
here's
what
I'll
do,
for
this
wasn't
meant
to
be,
"Так
вот,
что
я
сделаю,
потому
что
этого
не
должно
было
быть,
I'll
make
their
new
command
the
deep
blue
sea!"
Я
сделаю
их
новое
командование
глубоким
синим
морем!"
Swimmin'
free,
swimmin'
free,
swimmin'
fancy-free,
Плыви
бесплатно,
плыви
бесплатно,
плыви
бесплатно,
плыви
бесплатно,
Swimmin'
free,
swimmin'
free
in
mystic
revelry!
Плыви
свободно,
плыви
свободно
в
мистическом
веселье!
Swimmin'
free,
swimmin'
free,
majestic
as
can
be,
Плыви
свободно,
плыви
свободно,
величественно,
насколько
это
возможно.
The
narwhal
is
the
rarest
in
the
deep
blue
sea!
Нарвал-самый
редкий
в
глубоком
синем
море!
He
changed
them
into
narwhals
to
escape
the
raging
flow,
Он
превратил
их
в
нарвалов,
чтобы
убежать
от
бушующего
потока,
And
they
swam
away
up
to
the
ice
and
snow.
И
они
уплыли
до
льда
и
снега.
The
Arctic
is
their
home
where
the
frolic
wild
and
free,
Арктика-их
дом,
где
резвятся
дикие
и
свободные,
And
they're
called
the
unicorns
of
the
sea!
И
их
называют
морскими
единорогами!
Swimmin'
free,
swimmin'
free,
swimmin'
fancy-free,
Плыви
бесплатно,
плыви
бесплатно,
плыви
бесплатно,
плыви
бесплатно,
Swimmin'
free,
swimmin'
free
in
mystic
revelry!
Плыви
свободно,
плыви
свободно
в
мистическом
веселье!
Swimmin'
free,
swimmin'
free,
majestic
as
can
be,
Плыви
свободно,
плыви
свободно,
величественно,
насколько
это
возможно.
The
narwhal
is
the
rarest
in
the
deep
blue
sea!
Нарвал-самый
редкий
в
глубоком
синем
море!
Swimmin'
free,
swimmin'
free,
swimmin'
fancy-free,
Плыви
бесплатно,
плыви
бесплатно,
плыви
бесплатно,
плыви
бесплатно,
Swimmin'
free,
swimmin'
free
in
mystic
revelry!
Плыви
свободно,
плыви
свободно
в
мистическом
веселье!
Swimmin'
free,
swimmin'
free,
majestic
as
can
be,
Плыви
свободно,
плыви
свободно,величественно,
насколько
это
возможно.
The
narwhal
is
the
rarest
in
the
deep
blue
sea!
Нарвал-самый
редкий
в
глубоком
синем
море!
Swimmin'
free,
swimmin'
free,
swimmin'
fancy-free,
Плыви
бесплатно,
плыви
бесплатно,
плыви
бесплатно,
плыви
бесплатно,
Swimmin'
free,
swimmin'
free
in
mystic
revelry!
Плыви
свободно,
плыви
свободно
в
мистическом
веселье!
Swimmin'
free,
swimmin'
free,
majestic
as
can
be,
Плыви
свободно,
плыви
свободно,
величественно,
насколько
это
возможно.
The
narwhal
is
the
rarest
in
the
deep
blue
sea!
Нарвал-самый
редкий
в
глубоком
синем
море!
The
narwhal
is
the
rarest
in
the
deep
blue
sea!
Нарвал-самый
редкий
в
глубоком
синем
море!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.