The Irish Rovers - Rambling Paddy - translation of the lyrics into German

Rambling Paddy - The Irish Roverstranslation in German




Rambling Paddy
Wandernder Paddy
Rambling Paddy it's time to come home
Wandernder Paddy, es ist Zeit, nach Hause zu kommen
And stop all your rambling around
Und hör auf mit all deinem Herumstreifen
You haven't a job and you haven't a plan
Du hast keinen Job und du hast keinen Plan
It's time you were settling down
Es ist Zeit, dass du dich niederlässt
I haven't a job but I work when I want
Ich habe keinen Job, aber ich arbeite, wann ich will
I'm free as a bird on the wing
Ich bin frei wie ein Vogel im Flug
I sing for me supper and fiddle some tunes
Ich singe für mein Abendessen und spiele ein paar Melodien
Sure I wouldn't go changing a thing
Sicher würde ich nichts ändern wollen
Da rowdely dowdley tithery eye diddle dum
Da rowdely dowdley tithery eye diddle dum
Rowdely dowdley toor in a nay
Rowdely dowdley toor in a nay
Rowdely dowdley tithery eye diddle dum
Rowdely dowdley tithery eye diddle dum
Whack fol the diddly da day
Whack fol the diddly da day
Rambling Paddy come down from the hills
Wandernder Paddy, komm runter von den Hügeln
It's time you were changing your life
Es ist Zeit, dass du dein Leben änderst
Give over your roving and rambling ways
Gib dein Umherziehen und Herumstreifen auf
And look for a comely wee wife
Und such dir eine hübsche kleine Frau
If I looked for a wife sure I never would find
Wenn ich nach einer Frau suchen würde, würde ich sicher nie finden
A one who would ramble with me
Eine, die mit mir herumstreifen würde
With me horse and me dog and ould caravan
Mit meinem Pferd und meinem Hund und meinem alten Wohnwagen
We're happy as any can be
Sind wir glücklich, wie man nur sein kann
Da rowdely dowdley tithery eye diddle dum
Da rowdely dowdley tithery eye diddle dum
Rowdely dowdley toor in a nay
Rowdely dowdley toor in a nay
Rowdely dowdley tithery eye diddle dum
Rowdely dowdley tithery eye diddle dum
Whack fol the diddly da day
Whack fol the diddly da day
Rambling Paddy you're mad as they come
Wandernder Paddy, du bist verrückt, wie sie kommen
I think you've gone soft in the head
Ich glaube, du bist weich im Kopf geworden
You haven't the sense to come out of the rain
Du hast nicht den Verstand, aus dem Regen zu kommen
And a bundle of hay is your bed
Und ein Bündel Heu ist dein Bett
Maybe you're right and maybe you're wrong
Vielleicht hast du Recht und vielleicht liegst du falsch
And maybe I'm mad as can be
Und vielleicht bin ich verrückt, wie man nur sein kann
Or maybe I'm wiser than anyone else
Oder vielleicht bin ich weiser als jeder andere
For being the master of me
Weil ich mein eigener Herr bin
Da rowdely dowdley tithery eye diddle dum
Da rowdely dowdley tithery eye diddle dum
Rowdely dowdley toor in a nay
Rowdely dowdley toor in a nay
Rowdely dowdley tithery eye diddle dum
Rowdely dowdley tithery eye diddle dum
Whack fol the diddly da day
Whack fol the diddly da day
Rambling paddy it's time to come home
Wandernder Paddy, es ist Zeit, nach Hause zu kommen
And stop all your rambling around
Und hör auf mit all deinem Herumstreifen
You haven't a job and you haven't a plan
Du hast keinen Job und du hast keinen Plan
It's time you were settling down
Es ist Zeit, dass du dich niederlässt
I haven't a job but i work when I want
Ich habe keinen Job, aber ich arbeite, wann ich will
I'm free as a bird on the wing
Ich bin frei wie ein Vogel im Flug
I sing for me supper and fiddle some tunes
Ich singe für mein Abendessen und spiele ein paar Melodien
Sure I wouldn't go changing a thing
Sicher würde ich nichts ändern wollen
Da rowdely dowdley tithery eye diddle dum
Da rowdely dowdley tithery eye diddle dum
Rowdely dowdley toor in a nay
Rowdely dowdley toor in a nay
Rowdely dowdley tithery eye diddle dum
Rowdely dowdley tithery eye diddle dum
Whack fol the diddly da day
Whack fol the diddly da day
Da rowdely dowdley tithery eye diddle dum
Da rowdely dowdley tithery eye diddle dum
Rowdely dowdley toor in a nay
Rowdely dowdley toor in a nay
Rowdely dowdley tithery eye diddle dum
Rowdely dowdley tithery eye diddle dum
Whack fol the diddly da day
Whack fol the diddly da day





Writer(s): George Millar


Attention! Feel free to leave feedback.