Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Day the Tallships Came
День, когда пришли высокие корабли
Out
of
the
mists
of
time
they
came
Из
туманов
времени
они
пришли,
Topsails
flying
high
Высоко
подняв
марсели,
Like
phantoms
of
the
past
they
flew
Словно
призраки
прошлого,
пролетели,
On
billowed
wings
of
white
На
вздымающихся
белых
крыльях.
Fresh
as
the
winds
of
morning
Свежие,
как
утренний
ветер,
Light
as
the
ocean
spray
Лёгкие,
как
океанская
пена,
A
wonder
to
behold
they
were
Чудо,
достойное
восхищения,
As
they
sailed
upon
their
way
Они
плыли
своим
путём.
Windjammer,
sloop
and
ketch
Винджаммеры,
шлюпы
и
кечи,
Brigantine
and
yawl
Бригантины
и
ялы,
From
far
off
corners
of
the
world
Из
далёких
уголков
мира
They
left
their
ports
of
call
Они
покинули
свои
порты.
Great
and
noble
ladies
Величественные
и
благородные
леди,
True
sirens
of
the
sea
Истинные
сирены
моря,
They
brought
their
nation's
blessings
to
Они
принесли
благословение
своих
народов
The
land
of
liberty
В
страну
свободы.
From
England,
France
and
Germany
Из
Англии,
Франции
и
Германии,
From
Portugal
and
Spain
Из
Португалии
и
Испании,
From
Russia
and
from
Poland
Из
России
и
Польши,
They
crossed
the
bounding
main
Они
пересекли
бушующий
океан.
From
North
and
South
С
Севера
и
Юга,
And
East
and
West
И
Востока
и
Запада,
From
every
point
they
come
Отовсюду
они
пришли,
From
far
off
Scandinavia
Из
далёкой
Скандинавии
And
the
Land
of
the
Rising
Sun
И
Страны
Восходящего
Солнца.
Windjammer,
sloop
and
ketch
Винджаммеры,
шлюпы
и
кечи,
Brigantine
and
yawl
Бригантины
и
ялы,
From
far
off
corners
of
the
world
Из
далёких
уголков
мира
They
left
their
ports
of
call
Они
покинули
свои
порты.
Great
and
noble
ladies
Величественные
и
благородные
леди,
True
sirens
of
the
sea
Истинные
сирены
моря,
They
brought
their
nation's
blessings
to
Они
принесли
благословение
своих
народов
The
land
of
liberty
В
страну
свободы.
And
those
of
us
who
lined
the
shores
И
те
из
нас,
кто
выстроился
на
берегу
That
morning
in
July
В
то
июльское
утро,
And
watched
in
silent
wonder
as
И
смотрел
в
безмолвии
и
восхищении,
The
ships
passed
slowly
by
Как
корабли
медленно
проходили
мимо,
Could
hear
them
calling
to
us
Могли
слышать
их
зов
From
beyond
the
winds
of
time
Из-за
ветров
времени,
And
feel
the
rolling
of
the
decks
И
чувствовать
качку
палубы,
And
taste
the
salty
brine
И
ощущать
вкус
солёной
воды.
Windjammer,
sloop
and
ketch
Винджаммеры,
шлюпы
и
кечи,
Brigantine
and
yawl
Бригантины
и
ялы,
From
far
off
corners
of
the
world
Из
далёких
уголков
мира
They
left
their
ports
of
call
Они
покинули
свои
порты.
Great
and
noble
ladies
Величественные
и
благородные
леди,
True
sirens
of
the
sea
Истинные
сирены
моря,
They
brought
their
nation's
blessings
to
Они
принесли
благословение
своих
народов
The
land
of
liberty
В
страну
свободы.
One
day
they'll
tell
the
story
Однажды
расскажут
историю
Of
a
day
that's
long
gone
by
О
дне,
давно
минувшем,
When
the
Tall
Ships
came
a-sailin'
Когда
высокие
корабли
пришли,
With
their
masts
up
to
the
sky
С
мачтами
до
небес,
And
the
lives
of
we
that
saw
them
И
жизнь
тех,
кто
их
видел,
Will
never
be
the
same
Уже
не
будет
прежней,
And
the
world
will
all
remember
И
весь
мир
запомнит
The
Day
The
Tall
Ships
Came
День,
когда
пришли
высокие
корабли.
Windjammer,
sloop
and
ketch
Винджаммеры,
шлюпы
и
кечи,
Brigantine
and
yawl
Бригантины
и
ялы,
From
far
off
corners
of
the
world
Из
далёких
уголков
мира
They
left
their
ports
of
call
Они
покинули
свои
порты.
Great
and
noble
ladies
Величественные
и
благородные
леди,
True
sirens
of
the
sea
Истинные
сирены
моря,
They
brought
their
nation's
blessings
to
Они
принесли
благословение
своих
народов
The
land
of
liberty
В
страну
свободы.
Windjammer,
sloop
and
ketch
Винджаммеры,
шлюпы
и
кечи,
Brigantine
and
yawl
Бригантины
и
ялы,
From
far
off
corners
of
the
world
Из
далёких
уголков
мира
They
left
their
ports
of
call
Они
покинули
свои
порты.
Great
and
noble
ladies
Величественные
и
благородные
леди,
True
sirens
of
the
sea
Истинные
сирены
моря,
They
brought
their
nation's
blessings
to
Они
принесли
благословение
своих
народов
The
land
of
liberty
В
страну
свободы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.