Lyrics and translation The Irish Rovers - The Dublin Pub Crawl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Dublin Pub Crawl
Дублинские пабы
We
all
went
in
to
kitty
mcgee's
for
we're
a
jolly
crew
Мы
все
зашли
к
Китти
Макги,
ведь
мы
— весёлая
компания,
We
all
went
in
to
kitty
mcgee's
to
have
a
drink
or
two
Мы
все
зашли
к
Китти
Макги,
пропустить
стаканчик-другой.
Kitty
mcgee's,
in
dublin
town
upon
the
crawl
К
Китти
Макги,
в
Дублине,
по
пабам
мы
гуляли,
A
hell
of
a
time
was
had
by
all,
down
where
the
beer
and
whiskey
flew
Чёрт
возьми,
как
же
здорово
нам
было,
там,
где
пиво
и
виски
рекой
лились!
We
all
went
in
o'hegarty's
pub
for
we're
a
jolly
crew
Мы
все
зашли
в
паб
О’Хегарти,
ведь
мы
— весёлая
компания,
We
all
went
in
o'hegarty's
just
to
have
a
drink
or
two
Мы
все
зашли
к
О’Хегарти,
пропустить
стаканчик-другой.
O'hegarty's,
kitty
mcgee's,
in
dublin
town
upon
the
crawl
К
О’Хегарти,
к
Китти
Макги,
в
Дублине,
по
пабам
мы
гуляли,
A
hell
of
a
time
was
had
by
all,
down
where
the
beer
and
whiskey
flew
Чёрт
возьми,
как
же
здорово
нам
было,
там,
где
пиво
и
виски
рекой
лились!
We
all
went
in
o'leary's
pub
for
we're
a
jolly
crew
Мы
все
зашли
в
паб
О’Лири,
ведь
мы
— весёлая
компания,
We
all
went
in
o'leary's
just
to
have
a
drink
or
two
Мы
все
зашли
к
О’Лири,
пропустить
стаканчик-другой.
O'leary's,
o'hegarty's,
kitty
mcgee's,
in
dublin
town
upon
the
crawl
К
О’Лири,
к
О’Хегарти,
к
Китти
Макги,
в
Дублине,
по
пабам
мы
гуляли,
A
hell
of
a
time
was
had
by
all,
down
where
the
beer
and
whiskey
flew
Чёрт
возьми,
как
же
здорово
нам
было,
там,
где
пиво
и
виски
рекой
лились!
We
all
went
in
mccleary's
pub
for
we're
a
jolly
crew
Мы
все
зашли
в
паб
Макклири,
ведь
мы
— весёлая
компания,
We
all
went
in
mccleary's
just
to
have
a
drink
or
two
Мы
все
зашли
к
Макклири,
пропустить
стаканчик-другой.
Mccleary's,
o'leary's,
o'hegarty's,
kitty
mcgee's,
in
dublin
town
upon
the
crawl
К
Макклири,
к
О’Лири,
к
О’Хегарти,
к
Китти
Макги,
в
Дублине,
по
пабам
мы
гуляли,
A
hell
of
a
time
was
had
by
all,
down
where
the
beer
and
whiskey
flew
Чёрт
возьми,
как
же
здорово
нам
было,
там,
где
пиво
и
виски
рекой
лились!
We
all
went
in
mcquillan's
pub
for
we're
a
jolly
crew
Мы
все
зашли
в
паб
Маккуиллана,
ведь
мы
— весёлая
компания,
We
all
went
in
mcquillan's
just
to
have
a
drink
or
two
Мы
все
зашли
к
Маккуиллану,
пропустить
стаканчик-другой.
Mcquillan's,
mccleary's,
o'leary's,
o'hegarty's,
kitty
mcgee's,
in
dublin
town
upon
К
Маккуиллану,
к
Макклири,
к
О’Лири,
к
О’Хегарти,
к
Китти
Макги,
в
Дублине,
по
пабам
The
crawl
a
hell
of
a
time
was
had
by
all,
down
where
the
beer
and
whiskey
flew
Мы
гуляли,
чёрт
возьми,
как
же
здорово
нам
было,
там,
где
пиво
и
виски
рекой
лились!
We
all
went
in
to
dillon's
pub
for
we're
a
jolly
crew
Мы
все
зашли
в
паб
Диллона,
ведь
мы
— весёлая
компания,
We
all
went
in
to
dillon's
just
to
have
a
drink
or
two
Мы
все
зашли
к
Диллону,
пропустить
стаканчик-другой.
Dillon's,
mcquillan's,
mccleary's,
o'leary's,
o'hegarty's,
kitty
mcgee's,
in
dublin
town
К
Диллону,
к
Маккуиллану,
к
Макклири,
к
О’Лири,
к
О’Хегарти,
к
Китти
Макги,
в
Дублине,
Upon
the
crawl
a
hell
of
a
time
was
had
by
all,
down
where
the
beer
and
whiskey
flew
По
пабам
мы
гуляли,
чёрт
возьми,
как
же
здорово
нам
было,
там,
где
пиво
и
виски
рекой
лились!
We
all
went
in
to
cafferty's
pub
for
we're
a
jolly
crew
Мы
все
зашли
в
паб
Кафферти,
ведь
мы
— весёлая
компания,
We
all
went
in
to
cafferty's
just
to
have
a
drink
or
two
Мы
все
зашли
к
Кафферти,
пропустить
стаканчик-другой.
Cafferty's,
dillon's,
mcquillan's,
mccleary's,
o'leary's,
o'hegarty's,
kitty
mcgee's,
К
Кафферти,
к
Диллону,
к
Маккуиллану,
к
Макклири,
к
О’Лири,
к
О’Хегарти,
к
Китти
Макги,
In
dublin
town
upon
the
crawl
a
hell
of
a
time
was
had
by
all,
В
Дублине,
по
пабам
мы
гуляли,
чёрт
возьми,
как
же
здорово
нам
было,
Down
where
the
beer
and
whiskey
flew
Там,
где
пиво
и
виски
рекой
лились!
We
all
went
in
to
rafferty's
pub
for
we're
a
jolly
crew
Мы
все
зашли
в
паб
Рафферти,
ведь
мы
— весёлая
компания,
We
all
went
in
to
rafferty's
just
to
have
a
drink
or
two
Мы
все
зашли
к
Рафферти,
пропустить
стаканчик-другой.
Rafferty's,
cafferty's,
dillon's,
mcquillan's,
mccleary's,
o'leary's,
o'hegarty's,
К
Рафферти,
к
Кафферти,
к
Диллону,
к
Маккуиллану,
к
Макклири,
к
О’Лири,
к
О’Хегарти,
Kitty
mcgee's,
in
dublin
town
upon
the
crawl
a
hell
of
a
time
was
had
by
all,
К
Китти
Макги,
в
Дублине,
по
пабам
мы
гуляли,
чёрт
возьми,
как
же
здорово
нам
было,
Down
where
the
beer
and
whiskey
flew
Там,
где
пиво
и
виски
рекой
лились!
We
all
went
in
to
gilligan's
pub
for
we're
a
jolly
crew
Мы
все
зашли
в
паб
Гиллигана,
ведь
мы
— весёлая
компания,
We
all
went
in
to
gilligan's
just
to
have
a
drink
or
two
Мы
все
зашли
к
Гиллигану,
пропустить
стаканчик-другой.
Gilligan's,
rafferty's,
cafferty's,
dillon's,
mcquillan's,
mccleary's,
o'leary's,
К
Гиллигану,
к
Рафферти,
к
Кафферти,
к
Диллону,
к
Маккуиллану,
к
Макклири,
к
О’Лири,
O'hegarty's,
kitty
mcgee's,
in
dublin
town
upon
the
crawl
a
hell
of
a
time
was
had
by
all,
К
О’Хегарти,
к
Китти
Макги,
в
Дублине,
по
пабам
мы
гуляли,
чёрт
возьми,
как
же
здорово
нам
было,
Down
where
the
beer
and
whiskey
flew
Там,
где
пиво
и
виски
рекой
лились!
We
all
went
in
to
milligan's
pub
for
we're
a
jolly
crew
Мы
все
зашли
в
паб
Миллигана,
ведь
мы
— весёлая
компания,
We
all
went
in
to
milligan's
just
to
have
a
drink
or
two
Мы
все
зашли
к
Миллигану,
пропустить
стаканчик-другой.
Milligan's,
gilligan's,
rafferty's,
cafferty's,
dillon's,
mcquillan's,
К
Миллигану,
к
Гиллигану,
к
Рафферти,
к
Кафферти,
к
Диллону,
к
Маккуиллану,
Mccleary's,
o'leary's,
o'hegarty's,
kitty
mcgee's,
in
dublin
town
upon
the
crawl
К
Макклири,
к
О’Лири,
к
О’Хегарти,
к
Китти
Макги,
в
Дублине,
по
пабам
мы
гуляли,
A
hell
of
a
time
was
had
by
all,
down
where
the
beer
and
whiskey
flew
Чёрт
возьми,
как
же
здорово
нам
было,
там,
где
пиво
и
виски
рекой
лились!
We
all
went
in
to
flannigan's
pub
for
we're
a
jolly
crew
Мы
все
зашли
в
паб
Фланнигана,
ведь
мы
— весёлая
компания,
We
all
went
in
to
flannigan's
just
to
have
a
drink
or
two
flannigan's,
milligan's,
gilligan's,
rafferty's,
cafferty's,
dillon's,
mcquillan's,
Мы
все
зашли
к
Фланнигану,
пропустить
стаканчик-другой.
К
Фланнигану,
к
Миллигану,
к
Гиллигану,
к
Рафферти,
к
Кафферти,
к
Диллону,
к
Маккуиллану,
Mccleary's,
o'leary's,
o'hegarty's,
kitty
mcgee's,
in
dublin
town
upon
the
crawl
К
Макклири,
к
О’Лири,
к
О’Хегарти,
к
Китти
Макги,
в
Дублине,
по
пабам
мы
гуляли,
A
hell
of
a
time
was
had
by
all,
down
where
the
beer
and
whiskey
flew
Чёрт
возьми,
как
же
здорово
нам
было,
там,
где
пиво
и
виски
рекой
лились!
We
all
went
in
to
lannigan's
pub
for
we're
a
jolly
crew
Мы
все
зашли
в
паб
Ланнигана,
ведь
мы
— весёлая
компания,
We
all
went
in
to
lannigan's
for
a
final
drink
or
two
Мы
все
зашли
к
Ланнигану
на
последний
стаканчик-другой.
Lannigan's,
flannigan's,
milligan's,
gilligan's,
rafferty's,
cafferty's,
dillon's,
mcquillan's,
К
Ланнигану,
к
Фланнигану,
к
Миллигану,
к
Гиллигану,
к
Рафферти,
к
Кафферти,
к
Диллону,
к
Маккуиллану,
Mccleary's,
o'leary's,
o'hegarty's,
kitty
mcgee's,
in
dublin
town
upon
the
crawl
К
Макклири,
к
О’Лири,
к
О’Хегарти,
к
Китти
Макги,
в
Дублине,
по
пабам
мы
гуляли,
A
hell
of
a
time
was
had
by
all,
down
where
the
beer
and
whiskey
flew
Чёрт
возьми,
как
же
здорово
нам
было,
там,
где
пиво
и
виски
рекой
лились!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GEORGE MILLAR
Attention! Feel free to leave feedback.