Lyrics and translation The Irish Rovers - The Roving Trade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Roving Trade
Бродячий промысел
The
boys
in
the
farm
are
working
the
plow
Парни
на
ферме
работают
плугом,
They′re
picking
potatoes
and
milking
the
cow
Собирают
картошку
и
доят
корову,
But
we
haven't
time
for
shovel
or
sow
Но
у
нас
нет
времени
для
лопаты
и
сева,
We
work
at
the
roving
trade
Мы
работаем
на
бродячем
промысле.
Here′s
to
the
music
and
here's
to
the
night
За
музыку,
за
эту
ночь,
And
here's
to
the
whiskey
the
water
of
life
И
за
виски,
воду
жизни,
Here′s
to
the
lassies
we′re
holding
them
tight
За
девчонок,
которых
мы
крепко
обнимаем,
And
here's
to
the
roving
trade
И
за
бродячий
промысел.
Back
on
the
road
we′re
going
to
be
Мы
снова
отправимся
в
путь,
Rogues
and
romances
of
high
degree
Плуты
и
романтики
высшей
степени,
The
lassies
are
happy
whenever
they
see
Девчонки
счастливы,
когда
видят
The
boys
of
the
roving
trade
Парней
бродячего
промысла.
Here's
to
the
music
and
here′s
to
the
night
За
музыку,
за
эту
ночь,
And
here's
to
the
whiskey
the
water
of
life
И
за
виски,
воду
жизни,
Here′s
to
the
lassies
we're
holding
them
tight
За
девчонок,
которых
мы
крепко
обнимаем,
And
here's
to
the
roving
trade
И
за
бродячий
промысел.
Dublin
and
Cork
and
Galway
are
fine
Дублин,
Корк
и
Голуэй
прекрасны,
And
Limerick
is
beautiful
most
of
the
time
И
Лимерик
красив
большую
часть
времени,
But
Belfast
is
never
to
far
from
me
mind
Но
Белфаст
никогда
не
покидает
моих
мыслей,
I
miss
her
whenever
I
roam
Я
скучаю
по
нему,
когда
брожу.
Here′s
to
the
music
and
here′s
to
the
night
За
музыку,
за
эту
ночь,
And
here's
to
the
whiskey
the
water
of
life
И
за
виски,
воду
жизни,
Here′s
to
the
lassies
we're
holding
them
tight
За
девчонок,
которых
мы
крепко
обнимаем,
And
here′s
to
the
roving
trade
И
за
бродячий
промысел.
We've
traveled
the
world
for
many′s
a
mile
Мы
исколесили
мир
много
миль,
Singin'
and
playin'
and
bringin′
a
smile
Поём
и
играем,
даря
улыбки,
And
soon
we′ll
be
back
in
the
Emerald
Isle
И
скоро
мы
вернемся
на
Изумрудный
остров,
For
Paddy
is
headed
for
home
Ведь
Пэдди
направляется
домой.
Here's
to
the
music
and
here′s
to
the
night
За
музыку,
за
эту
ночь,
And
here's
to
the
whiskey
the
water
of
life
И
за
виски,
воду
жизни,
Here′s
to
the
lassies
we're
holding
them
tight
За
девчонок,
которых
мы
крепко
обнимаем,
And
here′s
to
the
roving
trade
И
за
бродячий
промысел.
"Diddly
doo
dum"
to
the
tune
of
the
chorus
twice
"Дидли
ду
дум"
на
мотив
припева
дважды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): george millar
Attention! Feel free to leave feedback.