Lyrics and translation The Irish Rovers - The Titanic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
was
born
in
belfast
city
Она
родилась
в
Белфасте,
1912
it
being
the
year
В
1912
году,
Irish
pride
was
in
the
air
Ирландская
гордость
витала
в
воздухе,
Their
hearts
were
full
of
cheer
Сердца
были
полны
радости.
The
world
stood
in
amazement
Мир
стоял
в
изумлении,
For
they′d
never
seen
before
Ведь
раньше
не
видели,
Such
a
stately
queen
to
rule
the
waves
Такой
величественной
королевы
волн,
And
sail
from
shore
to
shore
Плывущей
от
берега
к
берегу.
She
was
the
grandest
of
them
all
Она
была
самой
грандиозной
из
всех,
Her
lines
were
sleek
and
bold
Ее
линии
были
изящными
и
смелыми,
She
sparkled
like
the
jewels
bright
Она
сверкала,
словно
яркие
драгоценности,
A
wonder
to
behold
Чудо,
которое
нужно
увидеть.
The
gentry
sailed
away
in
style
Знатные
господа
отплывали
стильно,
Fine
wines
did
freely
flow
Вина
лились
рекой,
While
the
second
class
in
steerage
were
В
то
время
как
пассажиры
второго
класса
в
трюме,
All
quartered
down
below
Были
размещены
внизу.
Roll
on
titanic
roll,
Плыви,
Титаник,
плыви,
You're
the
pride
of
the
white
star
line
Ты
гордость
компании
"Уайт
Стар
Лайн",
Roll
on
titanic
roll,
Плыви,
Титаник,
плыви,
Into
the
mists
of
time
В
туманы
времени.
Roll
on
titanic
roll,
Плыви,
Титаник,
плыви,
You′re
the
pride
of
the
white
star
line
Ты
гордость
компании
"Уайт
Стар
Лайн",
Roll
on
titanic
roll,
Плыви,
Титаник,
плыви,
Into
the
mists
of
time
В
туманы
времени.
Well
the
captain
said
full
speed
ahead
Капитан
сказал:
"Полный
вперед!",
We'll
show
the
world
her
might
"Мы
покажем
миру
ее
мощь",
So
keep
the
boilers
stoked
me
boys
"Так
что
подбрасывайте
уголь
в
топки,
ребята,",
We'll
race
her
through
the
night
"Мы
промчимся
сквозь
ночь."
We′ll
own
the
fastest
record
"Мы
установим
рекорд
скорости",
For
the
crossing
of
the
sea
"Для
пересечения
моря",
And
the
rms
titanic
she′ll
go
down
in
history
"И
"Титаник"
войдет
в
историю."
Roll
on
titanic
roll,
Плыви,
Титаник,
плыви,
You're
the
pride
of
the
white
star
line
Ты
гордость
компании
"Уайт
Стар
Лайн",
Roll
on
titanic
roll,
Плыви,
Титаник,
плыви,
Into
the
mists
of
time
В
туманы
времени.
Roll
on
titanic
roll,
Плыви,
Титаник,
плыви,
You′re
the
pride
of
the
white
star
line
Ты
гордость
компании
"Уайт
Стар
Лайн",
Roll
on
titanic
roll,
Плыви,
Титаник,
плыви,
Into
the
mists
of
time
В
туманы
времени.
On
the
14th
night
of
april
В
ночь
на
14
апреля,
When
the
ship
was
far
from
land
Когда
корабль
был
далеко
от
берега,
Dreams
were
torn
asunder
Мечты
были
разбиты
вдребезги,
As
cruel
fate
brought
down
her
hand
Когда
жестокая
судьба
опустила
свою
руку.
Titanic
struck
an
iceberg
Титаник
столкнулся
с
айсбергом,
And
she
slipped
beneath
the
waves
И
скрылся
под
волнами,
And
fifteen
hundred
and
seventeen
souls
went
to
their
watery
grave
И
тысяча
пятьсот
семнадцать
душ
нашли
свою
водную
могилу.
Roll
on
titanic
roll,
Плыви,
Титаник,
плыви,
You're
the
pride
of
the
white
star
line
Ты
гордость
компании
"Уайт
Стар
Лайн",
Roll
on
titanic
roll,
Плыви,
Титаник,
плыви,
Into
the
mists
of
time
В
туманы
времени.
Roll
on
titanic
roll,
Плыви,
Титаник,
плыви,
You′re
the
pride
of
the
white
star
line
Ты
гордость
компании
"Уайт
Стар
Лайн",
Roll
on
titanic
roll,
Плыви,
Титаник,
плыви,
Into
the
mists
of
time
В
туманы
времени.
A
hundred
years
have
come
Прошло
сто
лет,
And
gone
and
still
we
know
her
name
И
мы
все
еще
знаем
ее
имя,
When
a
voyage
bound
for
glory
Когда
путешествие,
предназначенное
для
славы,
Turned
to
tragedy
and
shame
Превратилось
в
трагедию
и
позор.
It's
a
night
to
be
remembered
Это
ночь,
которую
нужно
помнить,
For
man′s
own
frailty
Из-за
человеческой
слабости,
When
the
mighty
ship
titanic
sank
Когда
могучий
корабль
Титаник
затонул,
To
the
bottom
of
the
sea
На
дне
моря.
Roll
on
titanic
roll,
Плыви,
Титаник,
плыви,
You're
the
pride
of
the
white
star
line
Ты
гордость
компании
"Уайт
Стар
Лайн",
Roll
on
titanic
roll,
Плыви,
Титаник,
плыви,
Into
the
mists
of
time
В
туманы
времени.
Roll
on
titanic
roll,
Плыви,
Титаник,
плыви,
You're
the
pride
of
the
white
star
line
Ты
гордость
компании
"Уайт
Стар
Лайн",
Roll
on
titanic
roll,
Плыви,
Титаник,
плыви,
Into
the
mists
of
time
В
туманы
времени.
Roll
on
titanic
roll,
Плыви,
Титаник,
плыви,
You′re
the
pride
of
the
white
star
line
Ты
гордость
компании
"Уайт
Стар
Лайн",
Roll
on
titanic
roll,
Плыви,
Титаник,
плыви,
Into
the
mists
of
time
В
туманы
времени.
Roll
on
titanic
roll,
Плыви,
Титаник,
плыви,
You′re
the
pride
of
the
white
star
line
Ты
гордость
компании
"Уайт
Стар
Лайн",
Roll
on
titanic
roll,
Плыви,
Титаник,
плыви,
Into
the
mists
of
time
В
туманы
времени.
Roll
on
titanic
roll,
Плыви,
Титаник,
плыви,
You're
the
pride
of
the
white
star
line
Ты
гордость
компании
"Уайт
Стар
Лайн",
Roll
on
titanic
roll,
Плыви,
Титаник,
плыви,
Into
the
mists
of
time
В
туманы
времени.
Roll
on
titanic
roll,
Плыви,
Титаник,
плыви,
You′re
the
pride
of
the
white
star
line
Ты
гордость
компании
"Уайт
Стар
Лайн",
Roll
on
titanic
roll,
Плыви,
Титаник,
плыви,
Into
the
mists
of
time
В
туманы
времени.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): george millar
Attention! Feel free to leave feedback.