The Irrepressibles - In This Shirt (Royksopp Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Irrepressibles - In This Shirt (Royksopp Remix)




In This Shirt (Royksopp Remix)
В этой рубашке (Royksopp Remix)
I am lost in our rainbow, now our rainbow has gone
Я потерян в нашей радуге, теперь наша радуга исчезла
Overcast by your shadow, as our worlds move on
Затенена твоей тенью, наши миры движутся дальше
But in this shirt, I can be you, to be near you for a while
Но в этой рубашке, я могу быть тобой, быть рядом с тобой ненадолго
In your shirt, I con be you, to be near you for a while
В твоей рубашке, я могу быть тобой, быть рядом с тобой ненадолго
There′s a crane knocking down all those things that we were
Подъемный кран сносит все то, чем мы были
I awake in the night to hear the engines purr
Я просыпаюсь ночью и слышу урчание моторов
There's a pain, it does ripple through my frame, makes me lame
Есть боль, она пульсирует во мне, делает меня слабым
There′s a thorn in my side, it's the shame, it's the pride...
Есть заноза в моей душе, это стыд, это гордость...
Of you and me, ever changing, moving on now, moving fast
За нас с тобой, постоянно меняющихся, движущихся дальше, движущихся быстро
And his touch, must be wanted, must become, through your ask
И его прикосновения, должно быть, желанны, должны стать реальностью, по твоей просьбе
But I need Jake to tell you that I love you, it never rests
Но мне нужен Джейк, чтобы сказать тебе, что я люблю тебя, это чувство не утихает
And I′ve bled everyday now for a year, for a year
И я истекал кровью каждый день в течение года, в течение года
I did send you a note on the wind for to read...
Я отправил тебе записку по ветру, чтобы ты прочла...
...our names there together must have fallen like a seed...
...наши имена там вместе, должно быть, упали, как семя...
...to the depths of the soil buried deep in the ground
...в глубины почвы, погребенные глубоко в земле
On the wind I could hear you call my name, I held the sounds
На ветру я слышал, как ты зовешь меня по имени, я хранил эти звуки
I am lost
Я потерян
I am lost in our rainbow, now our rainbow has gone
Я потерян в нашей радуге, теперь наша радуга исчезла
I am lost in our rainbow, now our rainbow has gone
Я потерян в нашей радуге, теперь наша радуга исчезла
I am lost
Я потерян





Writer(s): Mcdermott James Gerard


Attention! Feel free to leave feedback.