The Irrepressibles - In Your Eyes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Irrepressibles - In Your Eyes




I rose into the sky imploded within myself
Я поднялся в небо взорвался внутри себя
I burnt the alibis, I did it for my health
Я сжег алиби, я сделал это ради своего здоровья.
I see it in your eyes, the way it looks in me
Я вижу это по твоим глазам, по тому, как ты смотришь на меня.
Although we wear disguise, we′ll never be that free
Хоть мы и маскируемся, мы никогда не будем настолько свободны.
Hold me now, tell me that it's in you
Обними меня, скажи, что это в тебе.
Hold me now, tell me that it′s true
Обними меня, скажи, что это правда.
Been chasing clouds today, so I'm tired
Сегодня я гонялся за облаками, так что устал.
Hold me now and say, I love you
Обними меня и скажи: люблю тебя".
You've never held me like I′ve never dared to do
Ты никогда не обнимал меня так, как я никогда не осмеливалась.
We′re lost in endless lies, the truth is in your eyes
Мы потерялись в бесконечной лжи, правда в твоих глазах.
I've never seen the rain the way it looks in love
Я никогда не видел дождя таким, каким он выглядит в любви.
I′ve only felt the pain in hope of finding you
Я чувствовал боль только в надежде найти тебя.
Are you not who you, who you seem, the dream it fades to gray
Разве ты не тот, кем кажешься, сон, который тускнеет до серого?
The world did never mean to be as in my dreams
Мир никогда не хотел быть таким, как в моих мечтах.
Hold me now, tell me that it's in me
Обними меня, скажи, что это во мне.
Hold me now, tell me you′re the same
Обними меня, скажи, что ты такой же.
Been chasing clouds today, so I'm tired
Сегодня я гонялся за облаками, так что устал.
Hold me now and say, I love you
Обними меня и скажи: люблю тебя".
You′ve never held me like I've never dared to do
Ты никогда не обнимал меня так, как я никогда не осмеливалась.
We're lost in endless lies the truth is in your eyes
Мы потерялись в бесконечной лжи правда в твоих глазах
The mirror shows the change but never holds the truth
Зеркало показывает перемены, но никогда не скрывает правды.
The world we′d rearrange if I could talk to you
Мир, который мы бы перестроили, если бы я мог поговорить с тобой.
But so alone we wait our destinies unknown
Но так одиноко мы ждем, наши судьбы неизвестны.
′Cause there's this hidden fate in the way in which we′re grown
Потому что есть скрытая судьба в том, как мы выросли.
Hold me now, tell me that it's in you
Обними меня, скажи, что это в тебе.
Hold me now, tell me that it′s true
Обними меня, скажи, что это правда.
Hold me now, tell me that it's in me
Обними меня, скажи, что это во мне.
Hold me now, tell me you′re the same
Обними меня, скажи, что ты такой же.





Writer(s): Mcdermott James Gerard


Attention! Feel free to leave feedback.