The Isley Brothers feat. JS & Kool Savas - Busted - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Isley Brothers feat. JS & Kool Savas - Busted




Yeah, bring your ass over here
Да, тащи свою задницу сюда
I got something for you
У меня есть кое-что для тебя
Busted, it's 2 o' damn clock in the morning where you been?
Арестован, сейчас 2 часа ночи, черт возьми, где ты был?
(Baby didn't you get my 2-way, I was with my girlfriend)
(Детка, разве ты не получила мой 2-way, я был со своей девушкой)
You a lie, I called Kiesha and Tanya and they were both at home
Ты лжешь, я позвонил Кише и Тане, и они оба были дома
(But I didn't say them though)
(Но я их все же не произносил)
Well they the only things I know, girl you better
Ну, это единственное, что я знаю, девочка, тебе лучше
(Wait before you get all upset, here's the truth)
(Подожди, прежде чем ты совсем расстроишься, вот правда)
Talk to me
Поговори со мной
(I was with my girl when she had some bad news)
был со своей девушкой, когда у нее были плохие новости)
Yeah
Да
(Her man cheated)
(Ее мужчина изменил)
Had her upset and confused but baby what's that got to do
Она была расстроена и сбита с толку, но, детка, при чем тут это
With you coming in at 2?
С тобой, приходящим в 2?
(I'm telling you)
говорю тебе)
Now she was so upset she asked me to stay with her
Теперь она была так расстроена, что попросила меня остаться с ней
Well why didn't your ass just pick up the phone and call me?
Ну почему твоя задница просто не взяла трубку и не позвонила мне?
(I was gonna do that but it slipped my mind I'm sorry)
собирался это сделать, но это вылетело у меня из головы, прости)
(But I'm telling you the truth)
(Но я говорю тебе правду)
Yeah, well I got something for you, tell me what's her name?
Да, что ж, у меня есть кое-что для тебя, скажи мне, как ее зовут?
(Sharen)
(Шарен)
Where she live? Her man's name?
Где она живет? Имя ее мужчины?
(Billy)
(Билли)
She got kids?
У нее есть дети?
(I think 1 or 2)
думаю, 1 или 2)
She got kids?
У нее есть дети?
(Baby yes, no)
(Детка, да, нет)
Here's one thing I got to know
Вот одна вещь, которую я должен знать
How the hell is she your friend if you don't know if she got kids?
Как, черт возьми, она может быть твоей подругой, если ты не знаешь, есть ли у нее дети?
Go upstairs
Иди наверх
(Busted)
(Разорен)
Pack your bags
Собирай свои вещи
('Cause you busted)
(Потому что ты попался)
While you at it
Пока ты этим
(Busted)
занимаешься (попался)
Call a cab
Вызови такси
('Cause you busted)
(потому что ты попался)
It's obvious
Это очевидно
(Busted)
(Разорен)
You played around
Ты играл вокруг да около
('Cause you busted)
(Потому что ты попался)
Go upstairs and get your shit
Иди наверх и забери свое барахло
And get the fuck up out of here now
И убирайся нахуй отсюда сейчас же
(Frank please here me out)
(Фрэнк, пожалуйста, выведи меня отсюда)
Ain't nothing to talk about
Не о чем говорить
(I can explain everything)
могу все объяснить)
Right now I want you out this house
Прямо сейчас я хочу, чтобы ты убрался из этого дома
(Baby please one more chance, let me tell you where I've been)
(Детка, пожалуйста, еще один шанс, позволь мне рассказать тебе, где я был)
Well quit wasting my time and say what's on your mind
Что ж, хватит тратить мое время впустую и скажи, что у тебя на уме
(Fine)
(Прекрасно)
(Me and some girlfriends we went dancing)
и несколько подружек, мы пошли танцевать)
Who?
Кто?
(Me, Shaniqua, Shaquan and Robin)
(Я, Шаниква, Шакуан и Робин)
Well if y'all were going shopping why didn't you just check in
Ну, если вы все собирались за покупками, почему вы просто не зарегистрировались
(I was but then I thought my cellular was off)
собиралась, но потом подумала, что мой сотовый выключен)
Now earlier you said dancing
Итак, ранее вы сказали, что танцуете
(Yeah)
(Да)
But when I just asked you said shopping
Но когда я только что спросил, ты сказал, что ходишь по магазинам
Tell me which one you were doing
Скажи мне, какой из них ты делал
(Oh baby, I must be confused)
(О, детка, я, должно быть, в замешательстве)
Yeah right, you real confused
Да, верно, ты действительно в замешательстве
Tell me where you been?
Скажи мне, где ты был?
(Dancing)
(Танцует)
Dancing where? The name of the club?
Танцуешь где? Название клуба?
(Kisses)
(Целует)
What time it is?
Который сейчас час?
(I think one or two)
думаю, один или два)
What time it is?
Который сейчас час?
(Three, four)
(Три, четыре)
Here's one thing I got to know
Вот одна вещь, которую я должен знать
At first you say dancing but now you say shopping
Сначала ты говоришь танцы, а теперь говоришь шопинг
Go upstairs
Иди наверх
(Busted)
(Разорен)
Pack your bags
Собирай свои вещи
('Cause you busted)
(Потому что ты попался)
While you at it
Пока ты этим
(Busted)
занимаешься (попался)
Call a cab
Вызови такси
('Cause you busted)
(потому что ты попался)
It's obvious
Это очевидно
(Busted)
(Разорен)
You played around
Ты играл вокруг да около
('Cause you busted)
(Потому что ты попался)
Go upstairs and get your shit
Иди наверх и забери свое барахло
And get the fuck up out of here now
И убирайся нахуй отсюда сейчас же
(Baby I'm a victim of circumstances)
(Детка, я жертва обстоятельств)
Oh
О
(Why you don't believe I don't understand it
(Почему ты не веришь, что я этого не понимаю
Trying to slick a can of oil who you think you fooling
Пытаешься смазать банку маслом, кого, по-твоему, ты обманываешь
Now get on out my face
А теперь убирайся с моего лица
(Baby)
(Малыш)
Before I catch another case
Пока я не подхватил еще одно дело
(Wait)
(Подожди)
Go upstairs
Иди наверх
(Busted)
(Разорен)
Pack your bags
Собирай свои вещи
(I don't wanna)
не хочу)
('Cause you busted)
(Потому что ты попался)
While you at it
Пока ты этим
(Busted)
занимаешься (попался)
Call a cab
Вызвать такси
(A cab for what)
(такси для чего)
('Cause you busted)
(Потому что ты попался)
It's obvious
Это очевидно
(Busted)
(Разорен)
You played around
Ты играл вокруг да около
(No I'm not)
(Нет, я не такой)
('Cause you busted)
(Потому что ты попался)
Go upstairs and get your shit
Иди наверх и забери свое барахло
(No)
(Нет)
And get the fuck up out of here now
И убирайся нахуй отсюда сейчас же
(No, innocent, innocent, innocent, I'm innocent)
(Нет, невиновен, невиновен, невиновен, я невиновен)
No, you guilty, you guilty, you guilty, you guilty
Нет, ты виновен, ты виновен, ты виновен, ты виновен
(Oh now wait a minute, wait a minute, wait a minute, wait a minute)
(О, теперь подожди минутку, подожди минутку, подожди минутку, подожди минутку)
Oh, go upstairs and get your shit
О, иди наверх и собери свое барахло
And get the fuck up out of here now
И убирайся отсюда нахуй сейчас
(Tell me, where am I suppose to go from here)
же (Скажи мне, куда мне, по-твоему, идти дальше)
Frankly my dear, I don't give a damn
Честно говоря, моя дорогая, мне на это наплевать






Attention! Feel free to leave feedback.