Lyrics and translation The Isley Brothers - Don't Say Goodnight (It's Time For Love)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Say Goodnight (It's Time For Love)
Не говори "Спокойной ночи" (Время для любви)
I
wanna
love
you,
yeah,
yeah
Я
хочу
любить
тебя,
да,
да
Over
and
over
again
Снова
и
снова
I
wanna
see,
see
what
your
life,
life
can
be
Я
хочу
видеть,
видеть,
какой
может
быть
твоя
жизнь
(Over
and
over)
(Снова
и
снова)
Hey,
hey,
baby
Эй,
эй,
малышка
Don?
t
say
goodnight
when
you
know
Не
говори
"спокойной
ночи",
когда
ты
знаешь,
It's
time
for
love
Что
это
время
для
любви
Hey,
hey,
hey,
hey...
Эй,
эй,
эй,
эй...
Don't
say
goodnight,
oh,
when
you
know
Не
говори
"спокойной
ночи",
о,
когда
ты
знаешь,
I
gotta
have
your
love
Что
я
должен
обладать
твоей
любовью
I
wanna
feel
you
Я
хочу
чувствовать
тебя
I
wanna
thrill
you,
girl
Я
хочу
волновать
тебя,
девочка
I
want
to
caress
you
Я
хочу
ласкать
тебя
Ooh,
never
let
you
go
О,
никогда
не
отпускать
тебя
Hey,
hey,
hey,
hey,
baby
Эй,
эй,
эй,
эй,
малышка
(Don't
say
goodnight)
Don't
say
goodnight,
oh,
when
you
know
(Не
говори
"спокойной
ночи")
Не
говори
"спокойной
ночи",
о,
когда
ты
знаешь,
I
gotta
have
your
love
Что
я
должен
обладать
твоей
любовью
And
oh,
baby
И
о,
малышка
(Don't
say
goodnight)
Don't
say
goodnight
when
you
know
(Не
говори
"спокойной
ночи")
Не
говори
"спокойной
ночи",
когда
ты
знаешь,
I
gotta
have
your
love
Что
я
должен
обладать
твоей
любовью
Some
people
say
Некоторые
люди
говорят,
That
life
is
for
the
livin?
Что
жизнь
для
того,
чтобы
жить
So
let's
live
it,
baby
Так
давай
проживем
ее,
малышка
Most
of
the
people
say
Большинство
людей
говорят,
That
love
is
for
the
givin?
Что
любовь
для
того,
чтобы
дарить
So
let
me
love
you,
girl
Так
позволь
мне
любить
тебя,
девочка
Hey,
hey,
hey,
hey...
Эй,
эй,
эй,
эй...
(Don't
say
goodnight)
Don't
say
goodnight,
oh,
when
you
know
(Не
говори
"спокойной
ночи")
Не
говори
"спокойной
ночи",
о,
когда
ты
знаешь,
It'
s
time
for
love
Что
это
время
для
любви
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
baby
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
малышка
(Don't
say
goodnight)
Don't
say
goodnight
when
you
know
(Не
говори
"спокойной
ночи")
Не
говори
"спокойной
ночи",
когда
ты
знаешь,
I
gotta
have
your
love
Что
я
должен
обладать
твоей
любовью
Some
people
say
Некоторые
люди
говорят,
That
life
is
for
the
livin?
Что
жизнь
для
того,
чтобы
жить
So
let?'s
live
it,
baby
Так
давай
проживем
ее,
малышка
Most
of
the
people
say
Большинство
людей
говорят,
That
love
is
for
the
givin?
Что
любовь
для
того,
чтобы
дарить
So
let
me
love
you,
girl
Так
позволь
мне
любить
тебя,
девочка
And
hey...
baby
И
эй...
малышка
(Don't
say
goodnight)
Don'tsay
goodnight,
oh,
when
you
know
(Не
говори
"спокойной
ночи")
Не
говори
"спокойной
ночи",
о,
когда
ты
знаешь,
I
gotta
have
your
love
Что
я
должен
обладать
твоей
любовью
And
hey...
baby
И
эй...
малышка
(Don't
say
goodnight)
Don't
you
ever
say
goodnight,
oh,
when
you
know
(Не
говори
"спокойной
ночи")
Никогда
не
говори
"спокойной
ночи",
о,
когда
ты
знаешь,
I
gotta
have
your
love
Что
я
должен
обладать
твоей
любовью
And
ooh-wee,
baby
И
ох-ух,
малышка
(Don't
say
goodnight)
Don't
ever,
ever
say,
ever
say
(Не
говори
"спокойной
ночи")
Никогда,
никогда
не
говори,
никогда
не
говори
Don't
ever,
ever
say
Никогда,
никогда
не
говори
Ever,
ever,
ever
say
Никогда,
никогда,
никогда
не
говори
Don't
say
goodnight
Не
говори
"спокойной
ночи"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. Isley, O. Isley, E. Isley, M. Isley, C. Jasper
Attention! Feel free to leave feedback.