The Isley Brothers - Gypsy Love Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Isley Brothers - Gypsy Love Song




The birds of the forest are calling for thee
Лесные птицы зовут тебя.
And the shades and the glades are lonely
И тени, и поляны одиноки.
Summer is there with her blossoms fair
Лето здесь со своими прекрасными цветами.
And you are absent only
И только ты отсутствуешь.
No bird that nests in the greenwood tree
Нет птицы, которая гнездится на зеленом дереве,
But sighs to greet you and kiss you
но вздыхает, чтобы поприветствовать тебя и поцеловать.
All the violets yearn, yearn for your safe return
Все фиалки тоскуют, тоскуют по твоему благополучному возвращению.
But most of all I miss you
Но больше всего я скучаю по тебе.
Slumber on, my little gypsy sweetheart
Спи, моя маленькая цыганка.
Dream of the field and the grove
Мечтаю о поле и роще.
Can you hear me? Hear me in that dreamland
Ты слышишь меня, слышишь меня в этой стране грез?
Where your fancies rove
Где бродят твои фантазии
Slumber on, my little gypsy sweetheart
Спи, моя маленькая цыганка.
Wild little woodland dove
Маленькая дикая лесная голубка
Can you hear the love song that tells you
Слышишь ли ты песню о любви которая говорит тебе
All my heart's true love?
Истинная любовь всего моего сердца?
The fawn that you tamed has a look in its eyes
У олененка, которого ты приручил, есть свой взгляд.
That doth say, "We are too long parted"
Это говорит: "Мы слишком долго в разлуке".
Songs that are trolled by our comrades old
Песни, которые троллят наших старых товарищей.
Are not now as they were light hearted
Теперь они не такие, какими были раньше, беззаботные.
The wild rose fades in the leafy shades
Дикая Роза увядает в тени листвы.
Its ghost will find you and haunt
Его призрак найдет тебя и будет преследовать.
All the friends say come, come to your woodland home
Все друзья говорят: "приходи, приходи в свой лесной дом".
And most of all I want you
И больше всего я хочу тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.