Lyrics and translation The Isley Brothers - Live It Up (Live on "The Dinah Shore Show")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Live It Up (Live on "The Dinah Shore Show")
Живи на полную (Запись с шоу "Дина Шор")
Baby
(baby)
ask
me
(ask
me)
Детка
(детка),
спроси
меня
(спроси
меня)
Tell
me
what
you
want
me
to
do
Скажи
мне,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал
Baby
(baby)
ask
me
(ask
me)
Детка
(детка),
спроси
меня
(спроси
меня)
Tell
me
what′s
on
your
mind
Скажи
мне,
что
у
тебя
на
уме
I
feel
that
you
wanna
hug
me
Я
чувствую,
что
ты
хочешь
обнять
меня
I
feel
that
you
wanna
kiss
me
Я
чувствую,
что
ты
хочешь
поцеловать
меня
If
that's
what
you
wanna
do
Если
это
то,
что
ты
хочешь
сделать
(Wanna
do)
hey
(wanna
do)
(Хочешь
сделать)
эй
(хочешь
сделать)
Hey
(wanna
do)
yeah
Эй
(хочешь
сделать)
да
Baby
(baby)
ask
me
(ask
me)
Детка
(детка),
спроси
меня
(спроси
меня)
I
think
you
got
something
to
say
Я
думаю,
тебе
есть
что
сказать
Give
me
just
one
more
chance
Дай
мне
еще
один
шанс
Then
I
got
to
try
and
do
it
in
your
way
Тогда
я
должен
попытаться
сделать
это
по-твоему
Honey,
I′ll
be
there
when
you
need
me
Милая,
я
буду
рядом,
когда
я
тебе
понадоблюсь
And
I'll
give
you
everything
that
I
can
И
я
дам
тебе
все,
что
смогу
Let
me
be
the
one
to
make
you
feel
Позволь
мне
быть
тем,
кто
заставит
тебя
почувствовать
себя
(Like
a
man)
like
a
man
like
a
man
(Как
мужчина)
как
мужчина,
как
мужчина
(Like
a
man)
like
a
man
(like
a
man)
(Как
мужчина)
как
мужчина
(как
мужчина)
Baby
(baby)
ask
me
(ask
me)
Детка
(детка),
спроси
меня
(спроси
меня)
Please
don't
hold
back
another
day
Пожалуйста,
не
сдерживайся
больше
ни
дня
Baby
(baby)
tell
me
(tell
me)
Детка
(детка),
скажи
мне
(скажи
мне)
What
is
it
that
you′re
trying
to
say
Что
ты
пытаешься
сказать?
I
feel
that
you
wanna
get
close
to
me
Я
чувствую,
что
ты
хочешь
быть
ближе
ко
мне
I
feel
that
you
wanna
love
me
Я
чувствую,
что
ты
хочешь
любить
меня
If
that′s
what's
bothering
you
Если
это
то,
что
тебя
беспокоит
(Bothering
you)
hey
(bothering
you)
(Беспокоит
тебя)
эй
(беспокоит
тебя)
Yeah
(bothering
you)
yeah
Да
(беспокоит
тебя)
да
Ask
me
(ask
me)
got
to
try
Спроси
меня
(спроси
меня)
должен
попытаться
Ask
me
(ask
me)
yeah,
yeah,
yeah
Спроси
меня
(спроси
меня)
да,
да,
да
Once
upon
a
time
I
could
have
you
Когда-то
я
мог
бы
быть
с
тобой
And
it
hurt
me
way
down
inside
И
это
ранило
меня
глубоко
внутри
You
might
as
well
tell
me
you
love
me
Ты
могла
бы
просто
сказать,
что
любишь
меня
Cause
I′m
gonna
make
you
mine,
all
mine
Потому
что
я
сделаю
тебя
своей,
целиком
своей
You
couldn't
get
along
Ты
не
могла
смириться
With
what
you
had
me
for
С
тем,
для
чего
ты
была
со
мной
Don′t
think
that
this
is
the
end
Не
думай,
что
это
конец
Now
you
need
someone
Теперь
тебе
нужен
кто-то
More
than
a
friend
(than
a
friend)
Больше,
чем
друг
(чем
друг)
Yeah
(than
a
friend)
yeah
(than
a
friend)
Да
(чем
друг)
да
(чем
друг)
Tell
me,
baby
(baby)
ask
me
(ask
me)
Скажи
мне,
детка
(детка),
спроси
меня
(спроси
меня)
Tell
me
what
you
want
me
to
do
Скажи
мне,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал
Baby
(baby)
ask
me
(ask
me)
Детка
(детка),
спроси
меня
(спроси
меня)
Please,
don't
hold
back
another
day
Пожалуйста,
не
сдерживайся
больше
ни
дня
Baby
(baby)
ask
me
(ask
me)
Детка
(детка),
спроси
меня
(спроси
меня)
I′ve
got
to
try
to
do
it
in
your
way
Я
должен
попытаться
сделать
это
по-твоему
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isley Marvin, Isley O Kelly, Isley Ronald, Jasper Christopher H, Isley Ernest, Isley Rudolph Bernard
Attention! Feel free to leave feedback.