Lyrics and translation The Isley Brothers - Rock Around the Clock (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock Around the Clock (Remastered)
Рок круглые сутки (ремастированная версия)
One,
two,
three
o'clock,
four
o'clock
rock
Час,
два,
три,
четыре,
рок!
Five,
six,
seven
o'clock,
eight
o'clock
rock
Пять,
шесть,
семь,
восемь,
рок!
Nine,
ten,
eleven
o'clock,
twelve
o'clock
rock
Девять,
десять,
одиннадцать,
двенадцать,
рок!
We're
gonna
rock
around
the
clock
tonight
Мы
будем
танцевать
рок-н-ролл
всю
ночь
напролёт,
милая.
Put
your
glad
rags
on
and
join
me,
hon'
Наряжайся
и
присоединяйся
ко
мне,
красотка!
We'll
have
some
fun
when
the
clock
strikes
one
Мы
повеселимся,
когда
часы
пробьют
час.
We're
gonna
rock
around
the
clock
tonight
Мы
будем
танцевать
рок-н-ролл
всю
ночь
напролёт.
We're
gonna
rock,
rock,
rock
'til
broad
daylight
Мы
будем
танцевать
рок,
рок,
рок
до
самого
рассвета.
We're
gonna
rock,
gonna
rock
it
around
the
clock
tonight
Мы
будем
танцевать
рок-н-ролл
всю
ночь
напролёт.
When,
when
the
clock
strikes
two,
three
and
four
Когда
часы
пробьют
два,
три
и
четыре,
If
the
band
slows
down,
we'll
yell
for
more
Если
группа
сбавит
темп,
мы
будем
кричать:
"Ещё!"
We're
gonna
rock
around
the
clock
tonight
Мы
будем
танцевать
рок-н-ролл
всю
ночь
напролёт.
Rock,
rock,
rock
'til
broad
daylight
Рок,
рок,
рок
до
самого
рассвета.
We're
gonna
rock,
gonna
rock
it
around
the
clock
tonight
Мы
будем
танцевать
рок-н-ролл
всю
ночь
напролёт.
Yeah,
and
when
the
clock
chimes
five,
six
and
seven
Да,
и
когда
часы
пробьют
пять,
шесть
и
семь,
We'll
be
rockin'
up
in
seventh
heaven
Мы
будем
танцевать,
как
в
седьмом
небе.
Gonna
rock
around
the
clock
tonight
Будем
танцевать
рок-н-ролл
всю
ночь
напролёт.
We're
gonna
rock,
rock,
rock
'til
broad
daylight
Мы
будем
танцевать
рок,
рок,
рок
до
самого
рассвета.
We're
gonna
rock,
gonna
rock
it
around
the
clock
tonight,
yeah
Мы
будем
танцевать
рок-н-ролл
всю
ночь
напролёт,
да.
Well,
we're
gonna
rock
around
the
clock
Что
ж,
мы
будем
танцевать
рок-н-ролл
всю
ночь
напролёт.
Oh,
we're
gonna
rock
around
the
clock
О,
мы
будем
танцевать
рок-н-ролл
всю
ночь
напролёт.
We're
gonna
rock,
we're
gonna
rock
around
the
clock
tonight
Мы
будем
танцевать,
мы
будем
танцевать
рок-н-ролл
всю
ночь
напролёт.
We're
gonna
rock,
rock,
rock
around
the
clock,
clock,
clock
Мы
будем
танцевать
рок,
рок,
рок
всю
ночь
напролёт,
всю
ночь,
всю
ночь.
We're
gonna
rock
around
the
clock
Мы
будем
танцевать
рок-н-ролл
всю
ночь
напролёт.
We're
gonna
rock,
we're
gonna
rock
around
the
clock
tonight
Мы
будем
танцевать,
мы
будем
танцевать
рок-н-ролл
всю
ночь
напролёт.
And
when
the
clock
strikes
twelve,
we'll
cool
off
then
А
когда
часы
пробьют
двенадцать,
мы
немного
остынем,
Start
a
rockin'
around
again
И
снова
начнём
танцевать
рок-н-ролл.
We're
gonna
rock
around
the
clock
tonight
Мы
будем
танцевать
рок-н-ролл
всю
ночь
напролёт.
We're
gonna
rock,
rock,
rock
'til
broad
daylight
Мы
будем
танцевать
рок,
рок,
рок
до
самого
рассвета.
We're
gonna
rock,
gonna
rock
around
the
clock
tonight
Мы
будем
танцевать
рок-н-ролл
всю
ночь
напролёт.
We're
gonna
rock,
rock,
rock
around
the
clock,
clock,
clock
Мы
будем
танцевать
рок,
рок,
рок
всю
ночь
напролёт,
всю
ночь,
всю
ночь.
We're
gonna
rock
around
the
clock
Мы
будем
танцевать
рок-н-ролл
всю
ночь
напролёт.
We're
gonna
rock,
we're
gonna
rock
Мы
будем
танцевать,
мы
будем
танцевать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. C. Freedman, J. Myers
Attention! Feel free to leave feedback.