Lyrics and translation The Isley Brothers - The Pride, Pt. 1 & 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Politician
come
to
power
take
it
slow
Политик,
пришедший
к
власти,
не
торопится
People
need
what
you
know
Людям
нужно
то,
что
вы
знаете
You're
a
leader
so
you
have
to
play
along
Ты
лидер,
поэтому
должен
подыгрывать
Show
the
hand
right
or
wrong
Покажите,
какая
рука
правильная
или
неправильная
When
you're
feelin'
that
you
know
the
way
to
turn
Когда
ты
чувствуешь,
что
знаешь,
как
повернуть
Either
way
still
get
burned
В
любом
случае
все
равно
обожжешься
It's
the
pride
that
makes
you
feel
that
you
belong
Это
гордость,
которая
заставляет
тебя
чувствовать,
что
ты
принадлежишь
It's
the
pride
that
keeps
you
strong
Это
гордость,
которая
делает
тебя
сильным
Don't
you
think
it's
fascinating?
Тебе
не
кажется,
что
это
очаровательно?
Don't
you
think
it's
fascinating?
Тебе
не
кажется,
что
это
очаровательно?
It's
the
pride
that
you
feel
it's
the
pride
Это
гордость,
которую
ты
испытываешь,
это
гордость
(When
you
finally
break
it
all
down
it's
the
pride)
(Когда
ты,
наконец,
разрушаешь
все
это,
это
гордость)
It's
the
pride
that
you
feel
it's
the
pride
Это
гордость,
которую
ты
испытываешь,
это
гордость
(When
you
finally
break
it
all
down
it's
the
pride)
(Когда
ты,
наконец,
разрушаешь
все
это,
это
гордость)
What
makes
you
want
to
do
the
best
you
can?
Что
заставляет
вас
хотеть
делать
все,
что
в
ваших
силах?
What
makes
you
a
better
man?
Что
делает
тебя
лучшим
человеком?
What
makes
you
try
again
before
too
long?
Что
заставляет
вас
попробовать
еще
раз,
прежде
чем
пройдет
слишком
много
времени?
What
keeps
you
standing
strong?
Что
помогает
тебе
оставаться
сильным?
What
makes
you
say
the
things
you
want
to
say,
Что
заставляет
тебя
говорить
то,
что
ты
хочешь
сказать,
To
make
it
a
better
day?
Чтобы
сделать
этот
день
лучше?
It's
the
pride
that
makes
you
feel
that
you
belong
Это
гордость,
которая
заставляет
тебя
чувствовать,
что
ты
принадлежишь
It's
the
pride
that
keeps
you
strong
Это
гордость,
которая
делает
тебя
сильным
Don't
you
think
it's
fascinating?
Тебе
не
кажется,
что
это
очаровательно?
Don't
you
think
it's
fascinating?
Тебе
не
кажется,
что
это
очаровательно?
It's
the
pride
that
you
feel
it's
the
pride
Это
гордость,
которую
ты
испытываешь,
это
гордость
(When
you
finally
break
it
all
down
it's
the
pride)
(Когда
ты,
наконец,
разрушаешь
все
это,
это
гордость)
It's
the
pride
that
you
feel
it's
the
pride
Это
гордость,
которую
ты
испытываешь,
это
гордость
(When
you
finally
break
it
all
down
it's
the
pride)
(Когда
ты,
наконец,
разрушаешь
все
это,
это
гордость)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Jasper, Ernie Isley, Marvin Isley, O'kelly Isley, Ronald Isley, Rudolph Isley
Attention! Feel free to leave feedback.