The Isley Brothers - Twist & Shout (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Isley Brothers - Twist & Shout (Remastered)




Twist & Shout (Remastered)
Twist & Shout (Remastered) - Крутись и кричи (Ремастеринг)
21chalasani@gw.wmich.edu writes:
21chalasani@gw.wmich.edu пишет:
>anybody has the lyrics for the beatles sonf "twist & shout".
>кто-нибудь знает текст песни Битлз "Twist & Shout".
This Isley Brothers song was excellently covered by the Beatles. They
Эта песня The Isley Brothers была великолепно перепета Битлз. У них
Did several of their own versions, in terms of order and etc.,
было несколько собственных версий, отличающихся порядком исполнения и т.д.,
Especially shortening it as time went on and they began using it to open
особенно сокращенных, когда они начали использовать ее для открытия
Every show (and tune up :-), before dropping it altogether when playing
каждого шоу для настройки инструментов :-), прежде чем совсем перестали ее играть
Live.
вживую.
Here (from memory - I *think* correct...) is the studio version - apologies
Вот (по памяти - я *думаю*, что правильно...) студийная версия - извините
For any errors.
за любые ошибки.
(Ascending "ah!"s, adding harmonies...)
(Восходящие "а!", добавляются гармонии...)
Well, shake it up baby, now!
Ну же, детка, зажигай!
(Shake it up, baby)
(Зажигай, детка)
Twist and shout!
Крутись и кричи!
(Twist and shout)
(Крутись и кричи)
Well, come on baby now
Ну же, детка, давай
(Come on, baby)
(Давай, детка)
Come on and work it on out
Давай, двигайся!
(Work it on out - ooooh!)
(Двигайся - ууух!)
Well, work it on out!
Давай, двигайся!
(Work it on out)
(Двигайся)
You know you look so good
Ты знаешь, ты так хорошо выглядишь
(Look so good)
(Выглядишь так хорошо)
You know you got me goin' now
Ты знаешь, ты меня завела
(Got me goin')
(Меня завела)
Just like I knew you would
Как я и знал, что ты сделаешь
(Like I knew you would - ooooh!)
(Как я и знал - ууух!)
- Lead break -
- Гитарное соло -
(Ascending "ah!"s again)
(Снова восходящие "а!")
Shake it up baby, now!
Зажигай, детка!
(Shake it up, baby)
(Зажигай, детка)
Twist and shout!
Крутись и кричи!
(Twist and shout)
(Крутись и кричи)
Come on baby now
Давай, детка
(Come on, baby)
(Давай, детка)
Come on and work it on out
Давай, двигайся!
(Work it on out - ooooh!)
(Двигайся - ууух!)
You know you're a twistin' little girl
Ты знаешь, ты такая заводная девчонка
(Twistin' little girl)
(Заводная девчонка)
You know you twist so fine
Ты знаешь, ты так классно крутишься
(Twist so fine)
(Крутишься так классно)
C'mon and twist a little closer now
Давай, покрутись поближе ко мне
(Twist a little closer)
(Покрутись поближе)
And let me know that you're mine
И дай мне знать, что ты моя
(Let me know you're mine)
(Дай мне знать, что ты моя)
Well, shake it - shake it - shake it baby, now!
Ну же, зажигай - зажигай - зажигай, детка!
(Shake it up, baby)
(Зажигай, детка)
Well, shake it - shake it - shake it baby, now!
Ну же, зажигай - зажигай - зажигай, детка!
(Shake it up, baby)
(Зажигай, детка)
Well, shake it - shake it - shake it baby, now!
Ну же, зажигай - зажигай - зажигай, детка!
(Shake it up, baby)
(Зажигай, детка)
(Ascending "ah!"s again, end)
(Снова восходящие "а!", конец)





Writer(s): B. Russell, P. Medley


Attention! Feel free to leave feedback.