Lyrics and translation The Isley Brothers - Twist & Shout (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twist & Shout (Remastered)
Twist & Shout (Remastered) - Крутись и кричи (Ремастеринг)
21chalasani@gw.wmich.edu
writes:
21chalasani@gw.wmich.edu
пишет:
>anybody
has
the
lyrics
for
the
beatles
sonf
"twist
& shout".
>кто-нибудь
знает
текст
песни
Битлз
"Twist
& Shout".
This
Isley
Brothers
song
was
excellently
covered
by
the
Beatles.
They
Эта
песня
The
Isley
Brothers
была
великолепно
перепета
Битлз.
У
них
Did
several
of
their
own
versions,
in
terms
of
order
and
etc.,
было
несколько
собственных
версий,
отличающихся
порядком
исполнения
и
т.д.,
Especially
shortening
it
as
time
went
on
and
they
began
using
it
to
open
особенно
сокращенных,
когда
они
начали
использовать
ее
для
открытия
Every
show
(and
tune
up
:-),
before
dropping
it
altogether
when
playing
каждого
шоу
(и
для
настройки
инструментов
:-),
прежде
чем
совсем
перестали
ее
играть
Here
(from
memory
- I
*think*
correct...)
is
the
studio
version
- apologies
Вот
(по
памяти
- я
*думаю*,
что
правильно...)
студийная
версия
- извините
For
any
errors.
за
любые
ошибки.
(Ascending
"ah!"s,
adding
harmonies...)
(Восходящие
"а!",
добавляются
гармонии...)
Well,
shake
it
up
baby,
now!
Ну
же,
детка,
зажигай!
(Shake
it
up,
baby)
(Зажигай,
детка)
Twist
and
shout!
Крутись
и
кричи!
(Twist
and
shout)
(Крутись
и
кричи)
Well,
come
on
baby
now
Ну
же,
детка,
давай
(Come
on,
baby)
(Давай,
детка)
Come
on
and
work
it
on
out
Давай,
двигайся!
(Work
it
on
out
- ooooh!)
(Двигайся
- ууух!)
Well,
work
it
on
out!
Давай,
двигайся!
(Work
it
on
out)
(Двигайся)
You
know
you
look
so
good
Ты
знаешь,
ты
так
хорошо
выглядишь
(Look
so
good)
(Выглядишь
так
хорошо)
You
know
you
got
me
goin'
now
Ты
знаешь,
ты
меня
завела
(Got
me
goin')
(Меня
завела)
Just
like
I
knew
you
would
Как
я
и
знал,
что
ты
сделаешь
(Like
I
knew
you
would
- ooooh!)
(Как
я
и
знал
- ууух!)
- Lead
break
-
- Гитарное
соло
-
(Ascending
"ah!"s
again)
(Снова
восходящие
"а!")
Shake
it
up
baby,
now!
Зажигай,
детка!
(Shake
it
up,
baby)
(Зажигай,
детка)
Twist
and
shout!
Крутись
и
кричи!
(Twist
and
shout)
(Крутись
и
кричи)
Come
on
baby
now
Давай,
детка
(Come
on,
baby)
(Давай,
детка)
Come
on
and
work
it
on
out
Давай,
двигайся!
(Work
it
on
out
- ooooh!)
(Двигайся
- ууух!)
You
know
you're
a
twistin'
little
girl
Ты
знаешь,
ты
такая
заводная
девчонка
(Twistin'
little
girl)
(Заводная
девчонка)
You
know
you
twist
so
fine
Ты
знаешь,
ты
так
классно
крутишься
(Twist
so
fine)
(Крутишься
так
классно)
C'mon
and
twist
a
little
closer
now
Давай,
покрутись
поближе
ко
мне
(Twist
a
little
closer)
(Покрутись
поближе)
And
let
me
know
that
you're
mine
И
дай
мне
знать,
что
ты
моя
(Let
me
know
you're
mine)
(Дай
мне
знать,
что
ты
моя)
Well,
shake
it
- shake
it
- shake
it
baby,
now!
Ну
же,
зажигай
- зажигай
- зажигай,
детка!
(Shake
it
up,
baby)
(Зажигай,
детка)
Well,
shake
it
- shake
it
- shake
it
baby,
now!
Ну
же,
зажигай
- зажигай
- зажигай,
детка!
(Shake
it
up,
baby)
(Зажигай,
детка)
Well,
shake
it
- shake
it
- shake
it
baby,
now!
Ну
же,
зажигай
- зажигай
- зажигай,
детка!
(Shake
it
up,
baby)
(Зажигай,
детка)
(Ascending
"ah!"s
again,
end)
(Снова
восходящие
"а!",
конец)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. Russell, P. Medley
Attention! Feel free to leave feedback.