Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
your
mind
is
racing
Wenn
deine
Gedanken
rasen
Watching
everyone
else
Beobachtest
alle
anderen
And
you
can't
escape
it
Und
du
kannst
ihm
nicht
entkommen
All
the
people
All
die
Leute
Bathe
in
the
bright
lights
Baden
im
hellen
Licht
Make
you
wanna
go
Wecken
in
dir
den
Wunsch
zu
gehen
Ooh,
but
is
it
even
real
life?
Ooh,
aber
ist
das
überhaupt
das
echte
Leben?
Does
it
feel
like
missing
out?
Fühlt
es
sich
an,
als
würdest
du
etwas
verpassen?
Does
it
feel
like
missing
out?
Fühlt
es
sich
an,
als
würdest
du
etwas
verpassen?
Everybody
wants
to
be
living
in
a
fantasy
Jeder
will
in
einer
Fantasie
leben
Everybody
wants
to
be
living
in
a
fantasy
Jeder
will
in
einer
Fantasie
leben
Does
it
feel
like
missing
out?
Fühlt
es
sich
an,
als
würdest
du
etwas
verpassen?
Does
it
feel
like
missing
out?
Fühlt
es
sich
an,
als
würdest
du
etwas
verpassen?
Everybody
wants
to
be
living
in
a
fantasy
Jeder
will
in
einer
Fantasie
leben
In
the
daylight
Im
Tageslicht
When
your
heart
is
aching
Wenn
dein
Herz
schmerzt
For
the
night
to
get
here
Danach,
dass
die
Nacht
kommt
So
you
can
start
the
chasing
Damit
du
die
Jagd
beginnen
kannst
Always
something
Immer
irgendwas
To
make
you
wonder
Das
dich
wundern
lässt
Are
you
doing
it
right?
Machst
du
es
richtig?
Oh
and
it
pulls
you
under
Oh
und
es
zieht
dich
runter
Does
it
feel
like
missing
out?
Fühlt
es
sich
an,
als
würdest
du
etwas
verpassen?
Does
it
feel
like
missing
out?
Fühlt
es
sich
an,
als
würdest
du
etwas
verpassen?
Everybody
wants
to
be
living
in
a
fantasy
Jeder
will
in
einer
Fantasie
leben
Does
it
feel
like
missing
out?
Fühlt
es
sich
an,
als
würdest
du
etwas
verpassen?
Does
it
feel
like
missing
out?
Fühlt
es
sich
an,
als
würdest
du
etwas
verpassen?
Everybody
wants
to
be
living
in
a
fantasy
Jeder
will
in
einer
Fantasie
leben
Oh
does
it
feel
like
missing
out?
Oh
fühlt
es
sich
an,
als
würdest
du
etwas
verpassen?
Does
it
feel
like
missing
out?
Fühlt
es
sich
an,
als
würdest
du
etwas
verpassen?
Everybody
wants
to
be
living
in
a
fantasy
Jeder
will
in
einer
Fantasie
leben
Does
it
feel
like
missing
out?
Fühlt
es
sich
an,
als
würdest
du
etwas
verpassen?
Does
it
feel
like
missing
out?
Fühlt
es
sich
an,
als
würdest
du
etwas
verpassen?
Everybody
wants
to
be
living
in
a
fantasy
Jeder
will
in
einer
Fantasie
leben
I'm
stuck
wasting
another
night
Ich
sitze
fest
und
verschwende
noch
eine
Nacht
Glow
of
a
phone
light
Im
Schein
des
Handylichts
And
nobody
to
come
around
Und
niemand
kommt
vorbei
I'm
stuck
wasting
another
night
Ich
sitze
fest
und
verschwende
noch
eine
Nacht
Glow
of
a
phone
light
Im
Schein
des
Handylichts
And
nobody
to
come
around
Und
niemand
kommt
vorbei
Does
it
feel
like
missing
out?
Fühlt
es
sich
an,
als
würdest
du
etwas
verpassen?
Does
it
feel
like
missing
out?
Fühlt
es
sich
an,
als
würdest
du
etwas
verpassen?
Everybody
wants
to
be
living
in
a
fantasy
Jeder
will
in
einer
Fantasie
leben
Does
it
feel
like
missing
out?
Fühlt
es
sich
an,
als
würdest
du
etwas
verpassen?
Does
it
feel
like
missing
out?
Fühlt
es
sich
an,
als
würdest
du
etwas
verpassen?
Everybody
wants
to
be
living
in
a
fantasy
Jeder
will
in
einer
Fantasie
leben
Oh
does
it
feel
like
missing
out?
Oh
fühlt
es
sich
an,
als
würdest
du
etwas
verpassen?
Does
it
feel
like
missing
out?
Fühlt
es
sich
an,
als
würdest
du
etwas
verpassen?
Everybody
wants
to
be
living
in
a
fantasy
Jeder
will
in
einer
Fantasie
leben
Everybody
wants
to
be
living
in
a
fantasy
Jeder
will
in
einer
Fantasie
leben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shawn Abhari, Tobias Kuhn, Zachary Siddiqui, Wyatt Clem
Attention! Feel free to leave feedback.