Lyrics and translation The J. Geils Band - Flamethrower - 2006 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flamethrower - 2006 Digital Remaster
Огнемёт - Цифровой ремастер 2006
Back
with
all
her
might
Вернулась
во
всей
красе,
She
carries
a
burnin'
torch
inside
Внутри
горит
пылающий
факел,
She
holds
it
firm
and
tight
Крепко
его
сжимает,
She
punches
out
the
clock
Выбивает
часы,
While
it
keeps
punchin'
out
her
life
Пока
они
выбивают
ее
жизнь,
She's
a
flamethrower,
red-hot
glower
Ты
- огнемёт,
раскалённое
пламя,
Flamethrower
at
night
Огнемёт
в
ночи.
The
things
she
wears
at
work
То,
что
ты
носишь
на
работе,
They
hang
off
her
kinda
loose
Свободно
на
тебе
висит,
Her
blouse
don't
fit,
the
pants
ain't
right
Блузка
не
по
размеру,
брюки
не
сидят,
She
ain't
no
front
page
news
Ты
не
сенсация,
But
when
her
work
is
done
Но
когда
работа
закончена,
And
the
daytime
turns
to
night
И
день
сменяется
ночью,
The
headlines
flash
in
neon
Заголовки
вспыхивают
неоном,
That
the
girl
has
taken
flight
Что
девушка
взлетела.
Chairman
of
the
board
Председатель
правления
Won't
look
her
in
the
eye
Не
смотрит
тебе
в
глаза,
The
fire
of
her
vision
Огонь
твоего
взгляда
His
money
just
can't
buy
За
деньги
ему
не
купить.
Silently
she
waits
Молча
ты
ждешь,
Silently
she
contemplates
Молча
ты
размышляешь,
She
can
make
'em
tremble
Ты
можешь
заставить
их
дрожать,
You
know
the
reason
why
И
ты
знаешь
почему.
She's
a
flame,
flamethrower
Ты
- пламя,
огнемёт,
She's
a
flamethrower
at
night
Ты
- огнемёт
в
ночи.
She's
a
flame,
a
red-hot
glower
Ты
- пламя,
раскалённое
зарево,
She's
a
flamethrower
at
night
Ты
- огнемёт
в
ночи.
You
might
think
you're
burnin'
Ты
можешь
думать,
что
горишь,
All
your
candles
at
both
ends
Сжигая
свои
свечи
с
обоих
концов,
Maybe
you
should
go
to
church
Может,
тебе
стоит
пойти
в
церковь,
To
make
up
some
amends
Чтобы
искупить
грехи.
But
if
you
think
you're
fireproof
Но
если
ты
думаешь,
что
ты
огнеупорна,
So
cool
and
much
too
much
Такая
крутая
и
слишком
самоуверенная,
Don't
dare
go
near
my
baby
Не
смей
приближаться
к
моей
малышке,
Cause
she'll
melt
you
with
her
touch
Потому
что
она
растопит
тебя
одним
прикосновением.
I
forget
the
darkness
Я
забываю
о
тьме,
I
forget
the
pain
Я
забываю
о
боли,
When
she's
movin'
through
my
heart
Когда
ты
движешься
в
моем
сердце,
And
when
she's
pumpin'
through
my
veins
И
когда
ты
течешь
по
моим
венам.
She's
the
part
inside
me
Ты
- та
часть
меня,
I
never
can
control
Которую
я
никогда
не
смогу
контролировать,
And
she's
the
only
reason
И
ты
- единственная
причина,
I
know
I've
got
a
soul
По
которой
я
знаю,
что
у
меня
есть
душа.
She's
a
flame,
flamethrower
Ты
- пламя,
огнемёт,
She's
a
flamethrower
at
night
Ты
- огнемёт
в
ночи.
She's
a
flame,
a
red-hot
glower
Ты
- пламя,
раскалённое
зарево,
She's
a
flamethrower
at
night
Ты
- огнемёт
в
ночи.
She's
a
flame,
flamethrower
Ты
- пламя,
огнемёт,
She's
a
flamethrower
at
night
Ты
- огнемёт
в
ночи.
She's
a
flame,
a
red-hot
glower
Ты
- пламя,
раскалённое
зарево,
She's
a
flamethrower
at
night
Ты
- огнемёт
в
ночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Seth Justman
Attention! Feel free to leave feedback.