Lyrics and translation The Jacka & Husalah - Animal Planet Outro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Animal Planet Outro
Планета животных (аутро)
Yeh
hai
toh
hai
mera
India
Да,
это
моя
Индия,
Khillti
sham
hai
Где
цветут
вечера.
Muskil
ki
dhoop
hai
Где
палит
солнце,
Khus
hai
yeh
hamesha
Но
люди
всегда
счастливы.
Yeh
inka
roop
hai
Вот
такие
они.
Aashma
se
aage
За
гранью
мечты,
Baste
hain
inke
saaj
Их
мелодии
слышны.
Desh
main
chupe
hain
inke
hi
lakho
raaz
В
этой
стране
спрятаны
тысячи
тайн,
Koi
rang
ho,
koi
naam
ho
Неважно,
какой
ты
веры
или
народности,
Pyar
se
hi
hai
inka
jahaan
Ведь
их
мир
— это
любовь.
Desh
ek
hai,
ye
anek
hain
Страна
одна,
а
лиц
много,
Ye
jaise
koi
kahaan
Такого
больше
нигде
не
найти.
Yeh
hain
toh
hai
Это
моя
Индия,
Yeh
mera
India
Это
моя
Индия,
Hai
yeh
hain
toh
hai
Это
моя
Индия,
Yeh
hain
toh
hai
Это
моя
Индия,
Yeh
mera
India
Это
моя
Индия.
Rutt
badal
jaye
saath
badle
yeh
bhi
Пусть
меняются
времена,
меняются
и
они,
Na
ruke
yeh
kabhi
Но
никогда
не
останавливаются.
Manzil
hai
kayi,
Raah
ek
hai
Много
целей,
но
путь
один,
Bus
chalte
hi
jayein
Просто
продолжай
идти.
Yeh
hain
toh
Это
моя
Индия,
Hai
yeh
mera
India
Это
моя
Индия,
Yeh
hain
toh
Это
моя
Индия,
Hai
yeh
mera
India
Это
моя
Индия,
Yeh
hain
toh
Это
моя
Индия,
Hai
yeh
mera
India
Это
моя
Индия,
Yeh
hain
toh
hai
khushi
yaha
Здесь
царит
счастье,
Yeh
jaise
koi
kahan
Такого
больше
нигде
не
найти.
Yeh
hain
toh
Это
моя
Индия,
Hai
yeh
mera
India
Это
моя
Индия.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Dominick Lamar Newton
Attention! Feel free to leave feedback.