The Jacka - Go Cop Whateva - translation of the lyrics into German

Go Cop Whateva - The Jackatranslation in German




Go Cop Whateva
Hol dir was auch immer
One first there's not a safety on my gun
Erstens, es gibt keine Sicherung an meiner Waffe
For the safety of my daughter and my son
Für die Sicherheit meiner Tochter und meines Sohnes
Who gotta father on the run
Die einen Vater auf der Flucht haben
Still hustlin
Immer noch am Hustlen
Gotta leave em with something
Muss ihnen etwas hinterlassen
Still young and thuggin
Immer noch jung und am Thuggin'
Bustin hammers after a function
Knarren abfeuern nach einer Veranstaltung
Get that shit on camera
Nimm den Scheiß auf Kamera auf
Na dudes we gon be stuntin
Nein, Alter, wir werden protzen
The boys come and roll da window up
Die Bullen kommen, kurbel das Fenster hoch
Act like nutin
Tu so, als ob nichts wäre
We from the bay A R E A nigga
Wir sind aus der Bay A R E A, Nigga
We got straps smokin fat so don't roll with us
Wir haben Knarren, rauchen fette Joints, also fahr nicht mit uns
If you scared of the high speed
Wenn du Angst vor der hohen Geschwindigkeit hast
Or the ice streets
Oder den eisigen Straßen
So cold you need minks
So kalt, dass du Nerze brauchst
Racin niggas for pinks
Fahren Rennen gegen Niggas um die Papiere
Watching tv seein AP gettin tatted on ink
Schaue Fernsehen und sehe, wie AP auf Tinte tätowiert wird
Who told me never sleep
Der mir sagte, niemals zu schlafen
Matter fact never blink
Tatsächlich, niemals blinzeln
I'm always in to my neck but I never sink
Ich stecke immer bis zum Hals drin, aber ich gehe nie unter
At the burl like young furl rest in peace
In der Hood wie der junge Furl, ruhe in Frieden
That's the nigga get yo scrill
Das ist der Nigga, hol deine Kohle
Cause you are the streets
Denn du bist die Straße
Ya feel?
Verstehst du?
Got weed coke hop whateva
Hab Gras, Koks, Pillen, was auch immer
It's the game where crooks come together
Das ist das Spiel, wo Gauner zusammenkommen
Get rich and go cop whateva
Werd reich und hol dir was auch immer
It's the shit but don't cross me neva I don't think you like hanging round me
Das ist der Hammer, aber komm mir nie in die Quere. Ich glaube nicht, dass du es magst, mit mir abzuhängen
I smoke too much
Ich rauche zu viel
Ain't scared to buss
Hab keine Angst zu schießen
I jus poured the four in my cup
Ich hab grad 'ne Vier in meinen Becher gekippt
All the hoes just trying to get fucked
Alle Schlampen wollen nur gefickt werden
Seven trey cuts sittin way up
Sieben-Drei Cuts (Cutlass) hochgelegt
I buss the scale then weigh it up
Ich bring die Waage zum Anschlag, dann wiege ich es ab
Park in the cuts wait on jugs
Parke im Versteck, warte auf dicke Dinger
Wait for cause then wait on hus
Warte auf den Anlass, dann warte auf den Hustle
After that my day is up
Danach ist mein Tag vorbei
All day I'm with da shit
Den ganzen Tag bin ich bei der Sache
Cranberry drippin off my whip
Cranberry-Farbe tropft von meinem Schlitten
Hit the liquor store for a fifth
Geh zum Schnapsladen für 'ne Flasche
99 cent bag of chips
99-Cent-Tüte Chips
P black drippin off that six
Tiefschwarz tropft von dem Sechser
Black g5 26 inch
Schwarzer G5, 26 Zoll
Rims under that bitch
Felgen unter der Schlampe (dem Wagen)
Sometimes I wonder why we rich
Manchmal frage ich mich, warum wir reich sind
And I pop bottles on the strip
Und ich lasse Flaschen auf dem Strip knallen
Smoking purp no matter what
Rauche Purp, egal was
40 cals that knock out chunks
.40er Kaliber, die Brocken rausreißen
Let my young niggas knock out chumps
Lass meine jungen Niggas Schwachköpfe umhauen
Ya them yung niggas knock out fronts
Ja, diese jungen Niggas schlagen Vorderzähne raus
And I'm standing there smokin blunts
Und ich steh da und rauch Blunts
Could've stopped but fuck you punks
Hätte aufhören können, aber fickt euch, ihr Penner






Attention! Feel free to leave feedback.