Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Want You Back (Live On The Ed Sullivan Show, December 14, 1969)
Хочу, чтобы ты вернулась (Выступление на шоу Эда Салливана, 14 декабря 1969)
Uh,
huh,
huh,
huh,
uh
Э-э,
хэ,
хэ,
хэ,
э-э
Let
me
tell
ya
now
Позволь
мне
сказать
тебе
сейчас
Uh,
huh
(uh)
Э-э,
хэ
(э-э)
When
I
had
you
to
myself
Когда
ты
была
только
моей
I
didn't
want
you
around
Ты
мне
была
не
нужна
Those
pretty
faces
always
made
you
Эти
милые
лица
всегда
заставляли
тебя
Stand
out
in
a
crowd
Выделяться
из
толпы
But
someone
picked
you
from
the
bunch
Но
кто-то
выбрал
тебя
из
всех
One
glance
was
all
it
took
Одного
взгляда
было
достаточно
Now
it's
much
too
late
for
me
Теперь
слишком
поздно
для
меня
To
take
a
second
look
Взглянуть
на
тебя
еще
раз
Oh,
baby,
give
me
one
more
chance
(to
show
you
that
I
love
you)
О,
милая,
дай
мне
еще
один
шанс
(показать
тебе,
что
я
люблю
тебя)
Won't
you
please
let
me
back
in
your
heart?
Пожалуйста,
впусти
меня
обратно
в
свое
сердце
Oh,
darlin',
I
was
blind
to
let
you
go
(let
you
go,
baby)
О,
дорогая,
я
был
слеп,
отпустив
тебя
(отпустив
тебя,
милая)
But
now
since
I
see
you
in
his
arms
(I
want
you
back)
Но
теперь,
когда
я
вижу
тебя
в
его
объятиях
(я
хочу,
чтобы
ты
вернулась)
Yes,
I
do
now
(I
want
you
back)
Да,
теперь
я
хочу
(я
хочу,
чтобы
ты
вернулась)
Oh,
oh,
baby
(I
want
you
back)
О,
о,
милая
(я
хочу,
чтобы
ты
вернулась)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(I
want
you
back)
Да,
да,
да,
да
(я
хочу,
чтобы
ты
вернулась)
Na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на
Tryin'
to
live
without
your
love
Пытаться
жить
без
твоей
любви
Is
one
long
sleepless
night
Это
одна
длинная
бессонная
ночь
Let
me
show
you,
girl
Позволь
мне
показать
тебе,
девочка
That
I
know
wrong
from
right
Что
я
отличаю
плохое
от
хорошего
Every
street
you
walk
on
Каждая
улица,
по
которой
ты
ходишь
I
leave
tear
stains
on
the
ground
Я
оставляю
следы
от
слёз
на
земле
Following
the
girl
Следуя
за
девушкой
I
didn't
even
want
around
Которая
мне
даже
не
была
нужна
Let
me
tell
you
now
Позволь
мне
сказать
тебе
сейчас
Oh,
baby,
all
I
need
is
one
more
chance
(to
show
you
that
I
love
you)
О,
милая,
все,
что
мне
нужно,
это
еще
один
шанс
(показать
тебе,
что
я
люблю
тебя)
Won't
you
please
let
me
back
in
your
heart?
Пожалуйста,
впусти
меня
обратно
в
свое
сердце
Oh,
darlin',
I
was
blind
to
let
you
go
(let
you
go,
baby)
О,
дорогая,
я
был
слеп,
отпустив
тебя
(отпустив
тебя,
милая)
But
now
since
I
see
you
in
his
arms,
uh,
huh
Но
теперь,
когда
я
вижу
тебя
в
его
объятиях,
э-э,
хэ
(A
boom,
boom,
boom,
boom)
(Бум,
бум,
бум,
бум)
A
boom,
boom,
boom,
boom,
all
I
want
Бум,
бум,
бум,
бум,
все,
что
я
хочу
A
boom,
boom,
boom,
boom,
all
I
need
Бум,
бум,
бум,
бум,
все,
что
мне
нужно
A
boom,
boom,
boom,
boom,
all
I
want
Бум,
бум,
бум,
бум,
все,
что
я
хочу
A
boom,
boom,
boom,
boom,
all
I
need!
Бум,
бум,
бум,
бум,
все,
что
мне
нужно!
Oh,
just
one
more
chance
О,
просто
еще
один
шанс
To
show
you
that
I
love
you
Показать
тебе,
что
я
люблю
тебя
Baby
(baby!)
Милая
(милая!)
Baby
(baby!)
Милая
(милая!)
Baby
(baby!)
Милая
(милая!)
Forget
what
happened
then
Забудь,
что
случилось
тогда
Let
me
live
again
Позволь
мне
жить
снова
Oh,
baby,
I
was
blind
to
let
you
go
О,
милая,
я
был
слеп,
отпустив
тебя
But
now
since
I
see
you
in
his
arms
Но
теперь,
когда
я
вижу
тебя
в
его
объятиях
Spare
me
of
this
'cause
Избавь
меня
от
этого,
потому
что
Gimme
back
what
I
lost
Верни
мне
то,
что
я
потерял
Oh,
baby,
I
need
one
more
chance,
hah
О,
милая,
мне
нужен
еще
один
шанс,
ха
Baby
(ah),
baby
(ah),
oh
baby
Милая
(а),
милая
(а),
о,
милая
Oh
(oh),
oh
(oh),
I
want
you
back!
О
(о),
о
(о),
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Troutman, Deke Richards, James Mizell Alphonso, Berry, Jr. Gordy, Frederick Perren
Attention! Feel free to leave feedback.