Lyrics and translation The Jackson 5 - Frosty the Snowman
Frosty
the
snowman
was
a
jolly
happy
soul
Снеговик
Фрости
был
веселой
и
счастливой
душой.
With
a
corncob
pipe
and
a
button
nose
С
трубкой
из
кукурузного
початка
и
носом-пуговкой.
And
two
eyes
made
out
of
coal
И
два
глаза,
сделанные
из
угля.
Frosty
the
snowman
is
a
fairy
tale
they
say
Говорят,
снеговик
Фрости
- это
сказка.
He
was
made
of
snow
but
the
children
Он
был
сделан
из
снега,
но
дети
...
Know
how
he
came
to
life
one
day
Знаешь,
как
он
однажды
ожил?
There
must
have
been
some
magic
in
that
Должно
быть,
в
этом
была
какая-то
магия.
Old
silk
hat
they
found
Они
нашли
старую
шелковую
шляпу.
For
when
they
placed
it
on
his
head
За
то,
что
они
надели
его
на
голову.
He
began
to
dance
around
Он
начал
кружиться
в
танце.
Frosty
the
snowman
Снеговик
Фрости
Was
alive
as
he
could
be
Он
был
жив,
насколько
это
возможно.
And
the
children
say
he
could
laugh
А
дети
говорят,
что
он
умел
смеяться.
And
play
just
the
same
as
you
and
me
И
играть
так
же,
как
мы
с
тобой.
He
led
them
down
the
streets
of
town
Он
повел
их
по
улицам
города.
Right
to
the
traffic
cop
Прямо
к
гаишнику
And
he
only
paused
a
moment
when
И
он
остановился
лишь
на
мгновение,
когда
...
He
heard
him
holler
"Stop!"
Он
услышал
его
крик:
"Стой!"
For
Frosty
the
snow
man
Для
снеговика
Фрости
Had
to
hurry
on
his
way
Ему
нужно
было
спешить.
But
he
waved
goodbye
saying
Но
он
помахал
на
прощание,
сказав:
"Don′t
you
cry
"Не
плачь.
I'll
be
back
again
some
day
Когда-нибудь
я
вернусь.
" Thumpetty
thump
thump
- Тумпетти-тумп-тумп
Thumpety
thump
thump
Тук
тук
тук
тук
Look
at
Frosty
go
Посмотри
на
Фрости.
Thumpetty
thump
thump
Тук
тук
тук
тук
Thumpety
thump
thump
Тук
тук
тук
тук
Over
the
hills
of
snow
Над
снежными
холмами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NELSON STEVE, ROLLINS WALTER E
Attention! Feel free to leave feedback.