Lyrics and translation The Jackson 5 - La La (Means I Love You) - Original Unedited Album Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La La (Means I Love You) - Original Unedited Album Version
Ла-ла (Значит, я люблю тебя) - Оригинальная неотредактированная альбомная версия
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Many
guys
have
come
to
you
Много
парней
подходили
к
тебе
With
a
line
that
wasn't
true
and
you
passed
them
by
С
неискренними
словами,
а
ты
их
отвергла
Are
you
in
the
center
ring?
Ты
в
центре
внимания?
And
their
lines
don't
mean
a
thing,
why
don't
you
let
me
try
И
их
слова
ничего
не
значат,
почему
бы
тебе
не
дать
мне
шанс?
No,
I
don't
wear
a
diamond
ring
Нет,
у
меня
нет
кольца
с
бриллиантом
I
don't
even
know
a
song
to
sing
Я
даже
не
знаю
песен,
чтобы
спеть
All
I
know
is
la
la
la
means,
I
love
you
Всё,
что
я
знаю,
это
ла-ла-ла,
значит,
я
люблю
тебя
Oh,
baby,
please,
now
О,
милая,
прошу
La
la
la
means,
I
love
you
Ла-ла-ла,
значит,
я
люблю
тебя
If
I
ever
saw
a
girl
Если
я
когда-либо
видел
девушку,
That
I
needed
in
this
world,
you
are
the
one
for
me
Которая
мне
нужна
в
этом
мире,
то
это
ты
Let
me
hold
you
in
my
arms
Позволь
мне
обнять
тебя,
Girl,
and
thrill
you
with
my
charms,
I'm
sure
you
will
see
Девушка,
и
очаровать
тебя
своим
обаянием,
я
уверен,
ты
увидишь
The
things
I
am
sayin'
are
true
Что
мои
слова
правдивы
And
the
way
I
explain
them
to
you,
listen
to
me
И
как
я
объясняю
их
тебе,
послушай
меня
La
la
la
means,
I
love
you
Ла-ла-ла,
значит,
я
люблю
тебя
Oh,
baby,
please,
now
О,
милая,
прошу
La
la
la
means,
I
love
you
Ла-ла-ла,
значит,
я
люблю
тебя
The
things
I
am
sayin'
are
true
Мои
слова
правдивы
And
the
way
I
explain
them
to
you
И
как
я
объясняю
их
тебе
Yes,
to
you,
listen
to
me
Да,
тебе,
послушай
меня
La
la
la
means,
I
love
you
Ла-ла-ла,
значит,
я
люблю
тебя
Oh,
you
got
to
understand
now
О,
ты
должна
понять
сейчас
La
la
la
means,
I
love
you
Ла-ла-ла,
значит,
я
люблю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): THOM BELL, WILLIAM HART
Attention! Feel free to leave feedback.