Lyrics and translation The Jackson 5 - The Love You Save (Asakusa S.C.'01 mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Love You Save (Asakusa S.C.'01 mix)
Береги свою любовь (Asakusa S.C.'01 mix)
Stop!
Na
na
na!
You'd
better
save
it
Стой!
На
на
на!
Лучше
береги
её
Stop,
stop,
stop,
you'd
better
save
it
Стой,
стой,
стой,
лучше
береги
её
When
we
played
tag
in
grade
school
Когда
мы
играли
в
догонялки
в
начальной
школе
You
wanted
to
be
it
Ты
хотела
быть
ведущей
But
chasing
boys
was
just
a
fad
Но
бегать
за
мальчишками
было
просто
прихотью
You
crossed
your
heart
you'd
quit
Ты
клялась,
что
перестанешь
When
we
grew
up
you
traded
Когда
мы
выросли,
ты
променяла
Your
promise
for
my
ring
Своё
обещание
на
моё
кольцо
Now
just
like
back
to
grade
school
Теперь,
как
в
начальной
школе
You're
doing
the
same
old
thing
Ты
делаешь
то
же
самое
Stop!
The
love
you
save
may
be
your
own
Стой!
Любовь,
которую
ты
бережёшь,
может
быть
твоей
собственной
Darling,
take
it
slow
Дорогая,
не
торопись
Or
some
day
you'll
be
all
alone
Или
однажды
ты
останешься
совсем
одна
You'd
better
stop
the
love
you
save
may
be
your
own
Тебе
лучше
остановиться,
любовь,
которую
ты
бережёшь,
может
быть
твоей
собственной
Darling,
look
both
ways
before
you
cross
me
Дорогая,
посмотри
в
обе
стороны,
прежде
чем
переходить
мне
дорогу
You're
headed
for
the
danger
zone
Ты
направляешься
в
опасную
зону
I'm
the
one
who
loves
you
Я
тот,
кто
любит
тебя
I'm
the
one
you
need
Я
тот,
кто
тебе
нужен
Those
other
guys
will
put
you
down
Эти
другие
парни
бросят
тебя
As
soon
as
they
succeed
Как
только
добьются
своего
They'll
ruin
your
reputation
Они
испортят
твою
репутацию
They'll
label
you
a
flirt
Они
назовут
тебя
кокеткой
The
way
they
talk
about
you
То,
как
они
говорят
о
тебе
They'll
turn
your
name
to
dirt,
oh
Они
смешают
твоё
имя
с
грязью,
о
Isaac
said
he
kissed
you
Исаак
сказал,
что
поцеловал
тебя
Beneath
the
apple
tree
Под
яблоней
When
Benjie
held
your
hand
he
felt
Когда
Бенджи
держал
тебя
за
руку,
он
почувствовал
Electricity
Электричество
When
Alexander
called
you
Когда
Александр
позвонил
тебе
He
said,
he
rang
your
chimes
Он
сказал,
что
затронул
струны
твоей
души
Christopher
discovered
Кристофер
обнаружил
You're
way
ahead
of
your
times
Что
ты
намного
опережаешь
своё
время
Stop!
The
love
you
save
may
be
your
own
Стой!
Любовь,
которую
ты
бережёшь,
может
быть
твоей
собственной
Darling,
take
it
slow
Дорогая,
не
торопись
Or
some
day
you'll
be
all
alone
Или
однажды
ты
останешься
совсем
одна
You'd
better
stop
the
love
you
save
may
be
your
own
Тебе
лучше
остановиться,
любовь,
которую
ты
бережёшь,
может
быть
твоей
собственной
Darling,
look
both
ways
before
you
cross
me
Дорогая,
посмотри
в
обе
стороны,
прежде
чем
переходить
мне
дорогу
You're
headed
for
a
danger
zone
Ты
направляешься
в
опасную
зону
S
is
for
save
it
Б
- береги
её
T
is
for
take
it
slow
Н
- не
торопись
O
is
for
oh,
no
О
- о,
нет
P
is
for
please,
please,
don't
go
П
- пожалуйста,
пожалуйста,
не
уходи
The
love
you
save
may
be
your
own
Любовь,
которую
ты
бережёшь,
может
быть
твоей
собственной
Some
day
you
may
be
all
alone
Однажды
ты
можешь
остаться
совсем
одна
Save
it,
girl
Береги
её,
девочка
You'd
better
stop,
the
love
you
save
may
be
your
own
Тебе
лучше
остановиться,
любовь,
которую
ты
бережёшь,
может
быть
твоей
собственной
Please,
please
Пожалуйста,
пожалуйста
Or
some
day,
some
day
baby
Или
однажды,
однажды,
детка
You'll
be
all
alone
Ты
останешься
совсем
одна
Headed
for
a
danger
zone
Направляешься
в
опасную
зону
I'm
the
one
who
loves
you
Я
тот,
кто
любит
тебя
I'm
the
one
you
need
Я
тот,
кто
тебе
нужен
Those
other
guys
will
put
you
down
Эти
другие
парни
бросят
тебя
As
soon
as
they
succeed
Как
только
добьются
своего
Stop!
The
love
you
save
may
be
your
own,
baby
Стой!
Любовь,
которую
ты
бережёшь,
может
быть
твоей
собственной,
детка
You'd
better
stop
it,
stop
it,
stop
it
girl
Тебе
лучше
остановиться,
остановиться,
остановиться,
девочка
Or
someday
you'll
be
all
alone
Или
однажды
ты
останешься
совсем
одна
The
way
they
talk
about
you
То,
как
они
говорят
о
тебе
They'll
turn
your
name,
turn
your
name
to
dirt
Они
смешают
твоё
имя,
смешают
твоё
имя
с
грязью
Stop!
The
love
you
save
may
be
your
own
Стой!
Любовь,
которую
ты
бережёшь,
может
быть
твоей
собственной
Don't
cha
know
don't
cha
know
Разве
ты
не
знаешь,
разве
ты
не
знаешь
Some
day
baby
you'll
be
all
alone
Однажды,
детка,
ты
останешься
совсем
одна
Those
other
guys
will
put
you
down
Эти
другие
парни
бросят
тебя
As
soon
as
they
succeed
Как
только
добьются
своего
Stop!
The
love
you
save
may
be
your
own
Стой!
Любовь,
которую
ты
бережёшь,
может
быть
твоей
собственной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): The Corporation Tm
Attention! Feel free to leave feedback.