Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can You Feel It (Single Edit)
Kannst du es fühlen (Single Edit)
Can
you
feel
it,
can
you
feel
it,
can
you
feel
it!
Kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen!
If
you
look
around
Wenn
du
dich
umsiehst,
The
whole
world's
coming
together
now.
die
ganze
Welt
kommt
jetzt
zusammen.
Can
you
feel
it,
can
you
feel
it,
can
you
feel
it!
Kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen!
Feel
it
in
the
air
Fühl
es
in
der
Luft,
The
wind
is
taking
it
everywhere.
der
Wind
trägt
es
überall
hin.
Can
you
feel
it,
can
you
feel
it,
can
you
feel
it!
Kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen!
All
the
colors
of
the
world
should
be
Alle
Farben
der
Welt
sollten
Lovin'
each
other
wholeheartedly.
einander
von
ganzem
Herzen
lieben.
Yes
it's
alright,
take
my
message
to
your
brother
and
tell
him
twice.
Ja,
es
ist
in
Ordnung,
bring
meine
Botschaft
zu
deinem
Bruder
und
sag
es
ihm
zweimal.
Spread
the
word
who
tried
to
teach
the
man
who
is
hatin'
his
brother,
Verbreite
das
Wort,
versuche
dem
Mann
beizubringen,
der
seinen
Bruder
hasst,
When
hate
won't
do
dass
Hass
nicht
funktioniert,
'Cause
we're
all
the
same
denn
wir
sind
alle
gleich.
Yes
the
blood
inside
of
me
is
inside
of
you.
Ja,
das
Blut
in
mir
ist
auch
in
dir.
Now
tell
me!
Sag
mir
jetzt!
Can
you
feel
it,
can
you
feel
it,
can
you
feel
it!
Kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen!
Can
you
see
what's
going
down,
you
can
feel
it
in
your
bones
Kannst
Du
sehen,
was
los
ist,
Du
kannst
es
in
Deinen
Knochen
fühlen
Every
breath
you
take,
Jeder
Atemzug,
den
du
nimmst,
Is
someone's
death
in
another
place.
ist
der
Tod
eines
anderen
an
einem
anderen
Ort.
Every
healthy
smile,
Jedes
gesunde
Lächeln
Is
hunger
and
strife
to
another
child.
bedeutet
Hunger
und
Elend
für
ein
anderes
Kind.
But
the
stars
do
shine
Aber
die
Sterne
leuchten
And
promising
salvation
is
near
this
time.
und
versprechen,
dass
die
Erlösung
nahe
ist.
Can
you
feel
it
now,
Kannst
du
es
jetzt
fühlen,
So
brothers
and
sisters
also
Brüder
und
Schwestern,
Shall
we
know
how.
lasst
uns
herausfinden,
wie.
Now
tell
me!
Sag
mir
jetzt!
Can
you
feel
it,
tell
me
can
you
feel
it,
can
you
feel
it!
Kannst
du
es
fühlen,
sag
mir,
kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen!
Talk
now
can
you
see
what's
going
down
open
up
your
mind.
Sprich
jetzt,
kannst
du
sehen,
was
los
ist,
öffne
deinen
Geist.
All
the
children
of
the
world
should
be
Alle
Kinder
der
Welt
sollten
Lovin'
each
other
wholeheartedly
einander
von
ganzem
Herzen
lieben.
Yes
it's
alright
Ja,
es
ist
in
Ordnung,
Take
my
message
to
your
brother
and
tell
him
twice.
bring
meine
Botschaft
zu
deinem
Bruder
und
sag
es
ihm
zweimal.
Take
the
news
to
the
marchin'
men
Bring
die
Nachricht
zu
den
marschierenden
Männern,
Who
are
killin'
their
brothers,
when
death
won't
do.
die
ihre
Brüder
töten,
wenn
der
Tod
nicht
funktioniert.
Yes
we're
all
the
same
Ja,
wir
sind
alle
gleich,
Yes
the
blood
inside
my
veins
is
inside
of
you.
ja,
das
Blut
in
meinen
Adern
ist
auch
in
dir.
Now
tell
me!
Sag
mir
jetzt!
Can
you
feel
it,
can
you
feel
it,
can
you
feel
it!
Kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen!
Can
you
feel
it,
can
you
feel
it,
can
you
feel
it!
Kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jackie Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.