Lyrics and translation The Jam - War (First Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
War (First Version)
Война (Первая версия)
Oh
no-there's
got
to
be
a
better
way
О
нет,
дорогая,
должен
быть
лучший
способ
Say
it
again
Скажи
это
еще
раз,
милая
There's
got
to
be
a
better
way-yeah
Должен
быть
лучший
способ,
да
What
is
it
good
for?
Для
чего
она
годится?
War
has
caused
unrest
Война
посеяла
раздор
Among
the
younger
generation
Среди
молодого
поколения
Induction
then
destruction
Призыв,
а
затем
разрушение
Who
wants
to
die?
Кто
хочет
умирать?
What
is
it
good
for?
Для
чего
она
годится?
Absolutely
nothing
Абсолютно
ни
для
чего
Say
it
again
Скажи
это
еще
раз,
любимая
What
is
it
good
for?
Для
чего
она
годится?
Absolutely
nothing
Абсолютно
ни
для
чего
War-I
despise
Войну
я
презираю
'Cause
it
means
destruction
Потому
что
она
означает
уничтожение
Of
innocent
lives
Невинных
жизней
War
means
tears
Война
означает
слезы
To
thousands
of
mothers
how
Тысяч
матерей,
когда
When
their
sons
go
off
to
fight
Их
сыновья
уходят
воевать
And
lose
their
lives
И
теряют
свои
жизни
It's
an
enemy
of
all
mankind
Она
враг
всего
человечества
No
point
of
war
Нет
смысла
в
войне
'Cause
you're
a
man
Ведь
ты
человек
War
has
caused
unrest
Война
посеяла
раздор
Among
the
younger
generation
Среди
молодого
поколения
Induction
then
destruction
Призыв,
а
затем
разрушение
Who
wants
to
die?
Кто
хочет
умирать?
Give
it
to
me
one
time-now
Давай
же,
скажи
это
еще
раз
Give
it
to
me
one
time-now
Давай
же,
скажи
это
еще
раз
War
has
shattered
Война
разрушила
Many
young
men's
dreams
Мечты
многих
молодых
людей
We've
got
no
place
for
it
today
Ей
нет
места
сегодня
They
say
we
must
fight
to
keep
our
freedom
Говорят,
мы
должны
сражаться,
чтобы
сохранить
нашу
свободу
But
Lord,
there's
just
got
to
be
a
better
way
Но,
Боже,
должен
быть
лучший
способ,
дорогая
It
ain't
nothing
but
a
heartbreaker
Она
всего
лишь
разбивает
сердца
Friend
only
to
the
undertaker
Друг
только
для
гробовщика
War-good
God,
now
Война,
Боже
правый
Give
it
to
me
one
time
now
Давай
же,
скажи
это
еще
раз
What
is
it
good
for?
Для
чего
она
годится?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. Strong, N. Whitfield
Album
The Gift
date of release
19-11-2012
Attention! Feel free to leave feedback.