Lyrics and translation The Japanese House - Lilo - LA Session
I
needed
someone
to
depend
upon
Мне
нужно
было
на
кого-то
положиться.
I
was
alone,
I
was
emotional
Я
был
один,
я
был
взволнован.
Searching
for
the
right
emoticon
В
поисках
подходящего
смайлика
To
expand
my
mental
lexicon
Чтобы
расширить
свой
ментальный
лексикон.
Then
Gemma
told
me
that
she
met
someone
Потом
Джемма
сказала
мне,
что
встретила
кое-кого.
It
was
the
person
I'd
been
counting
on
Это
был
человек,
на
которого
я
рассчитывал.
It
felt
good,
it
felt
transitional
Это
было
приятно,
это
казалось
переходным.
A
feeling
I'd
been
waiting
on
Чувство,
которого
я
ждал.
You
were
floating
like
a
lilo
Ты
парила,
как
Лило.
With
your
eyes
closed,
going
where
the
tide
goes
С
закрытыми
глазами
плывешь
туда,
куда
плывет
прилив.
Caught
in
flux,
you
drifted
'til
you
hit
the
sides
Пойманный
потоком,
ты
дрейфовал,
пока
не
ударился
о
борта.
Hold
my
breath
another
minute
Задержу
дыхание
еще
на
минуту.
I
can
keep
my
head,
there's
nothing
in
it
Я
могу
сохранить
голову,
в
ней
ничего
нет.
I'm
a
patient
wave
Я
терпеливая
волна.
And
it's
an
easy
ride
И
это
легкая
поездка.
I
saw
myself
an
intellectual
Я
видел
себя
интеллектуалом.
I
thought
that
I
was
capable
Я
думал,
что
способен
на
это.
Every
move
was
just
habitual
Каждое
движение
было
привычным.
And
life
was
just
a
ritual
А
жизнь
была
всего
лишь
ритуалом.
Then
Gemma
told
me
that
she
met
somebody
Потом
Джемма
сказала
мне,
что
встретила
кое-кого.
Nobody
else
could
take
me
from
myself
Никто
другой
не
мог
забрать
меня
у
меня
самого.
I
wasn't
searching
for
it
anymore
Я
больше
не
искал
его.
The
feeling
I'd
been
waiting
for
Чувство,
которого
я
ждал.
You
were
floating
like
a
lilo
Ты
парила,
как
Лило.
With
your
eyes
closed,
going
where
the
tide
goes
С
закрытыми
глазами
плывешь
туда,
куда
плывет
прилив.
Caught
in
flux,
you
drifted
'til
you
hit
the
sides
Пойманный
потоком,
ты
дрейфовал,
пока
не
ударился
о
борта.
Hold
my
breath
another
minute
Задержу
дыхание
еще
на
минуту.
I
can
keep
my
head,
there's
nothing
in
it
Я
могу
сохранить
голову,
в
ней
ничего
нет.
I'm
a
patient
wave
Я
терпеливая
волна.
And
it's
an
easy
ride
И
это
легкая
поездка.
You
were
floating
like
a
lilo
Ты
парила,
как
Лило.
With
your
eyes
closed,
going
where
the
tide
goes
С
закрытыми
глазами
плывешь
туда,
куда
плывет
прилив.
Caught
in
flux,
you
drifted
'til
you
hit
the
sides
Пойманный
потоком,
ты
дрейфовал,
пока
не
ударился
о
борта.
Hold
my
breath
another
minute
Задержу
дыхание
еще
на
минуту.
I
can
keep
my
head,
there's
nothing
in
it
Я
могу
сохранить
голову,
в
ней
ничего
нет.
I'm
a
patient
wave
Я
терпеливая
волна.
And
it's
an
easy
ride
И
это
легкая
поездка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amber Bain
Attention! Feel free to leave feedback.